|
胡笳曲·十六拍 / 作者:文天祥 |
乃知貧賤別更苦,況我飄轉無定所。
心懷百憂復千慮,世人那得知其故。
嬌兒不離膝,哀哉兩決絕。
也復可憐人,里巷盡嗚咽。
斷腸分手各風煙,中間消息兩茫然。
自斷此生休問天,看射猛虎終殘年。
|
|
胡笳曲·十六拍解釋: 《胡笳曲·十六拍》是宋代文天祥所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我才明白貧窮和離別的痛苦,更何況我這種漂泊無定的境遇。心中充滿百般憂愁和千般顧慮,世人又怎能理解其中的原因。嬌兒不離我的膝旁,真是可憐啊,我們兩人都面臨著絕境。同樣可憐的還有那些在巷子里嗚咽的人們。斷腸的離別各自飄散,中間的消息卻一片茫然。我已經決定不再問天命,只盼望能在射猛虎的時候度過余生。
詩意:
這首詩詞表達了作者文天祥內心的苦悶和無奈。他深感貧窮和離別的痛苦,同時也承受著漂泊無定的生活。他的心中充滿了憂愁和顧慮,但世人卻無法理解他的處境。他描述了自己與兒子的離別,以及巷子里其他人們的悲傷。離別的痛苦使他們各自飄散,而他們之間的聯系卻變得模糊不清。最后,作者決定不再依賴命運,而是希望能在戰斗中度過余生。
賞析:
《胡笳曲·十六拍》以簡潔而深刻的語言描繪了作者內心的痛苦和無奈。通過描述自己的貧窮、離別和漂泊,作者表達了對生活的苦悶和對世人的無奈。詩中的嬌兒和巷子里的人們都成為了作者心中的形象,增加了詩詞的感染力。最后,作者決定不再問天命,而是寄望于在戰斗中找到生活的意義。整首詩詞以悲涼的情感和堅定的決心展現了作者的思想和情感,給人以深思和共鳴。 |
|