|
挽寺丞許子如 / 作者:張元干 |
盛世黃門嗣,輕裘綠發時。
傷心來故里,刮膜訪良醫。
春雨銘旌暗,東郊薤露悲。
人生得意早,遺恨在孤嫠。
|
|
挽寺丞許子如解釋: 《挽寺丞許子如》是宋代張元干所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
盛世黃門嗣,輕裘綠發時。
傷心來故里,刮膜訪良醫。
春雨銘旌暗,東郊薤露悲。
人生得意早,遺恨在孤嫠。
詩意:
這首詩詞以挽歌的形式表達了許子如的境遇和情感。詩中描繪了盛世的黃門嗣子(指許子如),身著輕薄的裘皮,頭發仍然黑發茂盛的時光。然而,他心情沉重地回到故里,為了治療某種疾病而求醫問藥。春雨下得淅瀝,旌旗上的銘文隱沒不見,東郊的薤草上覆蓋著悲傷的露水。詩人感慨地表達了人生得意的時刻很早就過去了,而留下的遺憾卻在孤獨的寡婦身上。
賞析:
這首詩以簡潔而凄美的語言描繪了許子如的遭遇和內心情感。通過黃門嗣子的形象,詩人展現了一個曾經輝煌的人物,在歲月的流轉中遭遇了困頓和病痛的折磨。詩中的輕裘綠發時形象生動地表達了黃門嗣子在年少時的輝煌與自信。然而,許子如回到故里時,內心充滿了傷感和失落,他為了治療疾病不得不求醫問藥,春雨下得淅瀝,象征著他心情的落寞和困頓。東郊的薤草上覆蓋著悲傷的露水,暗示著詩人內心深處的哀傷和無奈。最后兩句詩表達了詩人對人生的思考,早年的得意已經過去,而遺憾卻會伴隨孤獨的寡婦一生。整首詩以簡短的文字勾勒出了一個形象鮮明的人物和他的人生遭遇,以及對時光流轉和命運的沉思和感慨,給人以深深的思考與共鳴。 |
|