|
黃葛篇 / 作者:李白 |
黃葛生洛溪,黃花自綿冪。
青煙蔓長條,繚繞幾百尺。
閨人費素手,采緝作絺绤。
縫為絕國衣,遠寄日南客。
蒼梧大火落,暑服莫輕擲。
此物雖過時,是妾手中跡。
|
|
黃葛篇解釋:
黃葛篇
黃葛生洛溪,黃花自綿冪。
青煙蔓長條,繚繞幾百尺。
閨人費素手,采緝作絺绤。
縫為絕國衣,遠寄日南客。
蒼梧大火落,暑服莫輕擲。
此物雖過時,是妾手中跡。
中文譯文:
黃葛生長在洛溪邊,黃花像密云一樣盛開。
青煙那樣的藤蔓延綿不絕,纏繞了幾百尺。
閨中女子費盡柔弱的手,采摘、緝捻、制作黃葛絲。
用它縫制了極美的國色衣裳,遠寄給了在日南的客人。
蒼梧山聞大火燃起,現在就不要輕易丟棄夏日服裝。
縱然這物品已過時,也是妾身手中的杰作。
詩意和賞析:
這首詩以描寫黃葛花為主線,詩人以細膩的筆觸描繪了黃葛花的生長和運用,展示了作者對黃葛的熟悉和對制作黃葛絲的技巧的贊嘆。黃葛的藤蔓延展、繚繞幾百尺,形成了一種夢幻般的景象,給人一種靜謐美麗的感覺。詩人通過形象的描繪,將制作黃葛絲的過程描繪得生動有趣。在最后兩句,詩人提到蒼梧山犯大火,暑服不宜輕易丟棄,暗示著時光變遷、事物消逝的無常。然而,詩人告誡人們不要輕易丟棄這樣的物品,因為它們是有意義的,也是作者的心血之作。整首詩寫景獨特,情感豐富,是一首描繪自然景物和生活細節的優美唐詩。
|
|