|
相和歌辭·烏夜啼 / 作者:李白 |
黃云城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。
機中織錦秦川女,碧紗如煙隔窗語。
停梭悵然憶遠人,獨宿孤房淚如雨。
|
|
相和歌辭·烏夜啼解釋:
烏夜啼
黃云城邊烏欲棲,
歸飛啞啞枝上啼。
機中織錦秦川女,
碧紗如煙隔窗語。
停梭悵然憶遠人,
獨宿孤房淚如雨。
譯文:
夜晚,黃色的云彩在城墻旁邊,烏鴉欲棲,
歸巢的鳥兒啞啞地在枝頭啼叫。
織布機中,織錦的女子來自秦川,
透過蔚藍的紗簾,如同煙霧隔著窗戶言語。
停止忙碌的織布,憂愁地回憶著遠方的人,
獨自住在寂寞的房間,淚水如雨般落下。
詩意與賞析:
這首詩是唐代詩人李白所作。詩人以黃云、烏鴉和織布女子等景物形象,表達了自己的憂愁與無奈之情。
詩中的烏鴉愿意棲息在城墻邊的黃色云彩之上,但卻只能在枝頭孤獨啼叫。這形象揭示了詩人內心的困惑和難以舒展的心緒。
織布女子靜靜地坐在機邊織錦,透過窗戶的碧紗簾子,如煙霧般隔著與外界言語。這象征著詩人與遠方的人的心靈隔閡,再度增加了他內心的寂寞和憂愁。
詩人停下手中的工作,悵然回憶著遠方的人,無奈地獨自在空蕩蕩的房間里,淚水傾瀉而下。這表達了詩人思念的情感與對遠方人的思念之深,以及他內心的孤獨和悲傷。
整首詩以簡練的語言構建出了詩人內心的憂愁與無奈,描繪了一幅幽靜而凄美的畫面,使讀者感受到了詩人的情感與心境。
|
|