|
經(jīng)豐城劍池詩 / 作者:陰鏗 |
清池自湛澹。
神劍久遷移。
無復連星氣。
空余似月池。
夾筱澄深淥。
含風結細漪。
唯有蓮花蕚。
還想匣中雌。
|
|
經(jīng)豐城劍池詩解釋: 《經(jīng)豐城劍池詩》是一首南北朝時期的詩詞,作者是陰鏗。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清澈的池水自然寧靜。
神劍長時間遷徙。
再也沒有連在一起的星辰的氣息。
只剩下宛如月亮的池水。
池水中夾雜著清澈的竹筍和深沉的浪花。
微風吹動,形成細小的漣漪。
只有蓮花的花蕚還在。
我仍然思念著存放在匣子里的劍柄。
詩意:
這首詩以寫景的形式,描繪了豐城劍池的景象。詩人通過描述池水的清澈寧靜、神劍的遷徙和星辰的消失,表達了時光的流轉和歲月的更迭。詩中的池水宛如明亮的月亮,清澈而寧靜,給人一種靜謐的感覺。詩人通過描寫池水中的竹筍和浪花,以及微風吹動形成的漣漪,展示了景物的細膩和動態(tài)之美。而蓮花的花蕚和匣子中的劍柄,則象征著過去的記憶和懷念之情。
賞析:
《經(jīng)豐城劍池詩》以簡練的語言描繪了一幅富有意境的景象。詩中使用了大量的對比手法,如清池與湛澹、神劍與遷移、連星氣與空余似月池等,使得描繪更加生動有力。通過對池水的描寫,詩人展示了對自然的細膩觀察和對景物的敏感感受。蓮花的花蕚和匣中的劍柄則呼應了詩人的內心情感,表達了對過去時光和美好回憶的思念之情。整首詩以簡潔的語言、淡雅的意境,營造出一種寧靜、清幽的氛圍,引發(fā)讀者對自然與人情的思索和共鳴。 |
|