|
春去吟 / 作者:邵雍 |
好物足艱難,都來數(shù)日間。
既為風(fēng)攪撓,又被雨摧殘。
富貴醉初醒,神仙夢(mèng)乍還。
游人不知止,依舊倚朱欄。
|
|
春去吟解釋:
《春去吟》是宋代文學(xué)家邵雍的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
好物足艱難,
都來數(shù)日間。
既為風(fēng)攪撓,
又被雨摧殘。
富貴醉初醒,
神仙夢(mèng)乍還。
游人不知止,
依舊倚朱欄。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了春天逝去后的景象。詩(shī)人表達(dá)了人生的無常和變幻,以及富貴和名利的虛幻。他觀察到繁華和美好的事物往往很短暫,風(fēng)吹雨打,使它們受到破壞和摧殘。即使是那些富有和有權(quán)勢(shì)的人,也會(huì)在醒悟之后發(fā)現(xiàn)自己的虛幻夢(mèng)境。然而,游人卻沒有意識(shí)到這一點(diǎn),仍然依然倚靠在朱紅欄桿上,不知道時(shí)光的流逝和生命的短暫。
賞析:
這首詩(shī)詞通過對(duì)春天的描繪,展示了邵雍對(duì)人生的深刻思考。詩(shī)人以春天為象征,暗示了人生的短暫和無常。好物象征著人們追求的欲望和享受,而風(fēng)和雨則代表了外界的變故和挑戰(zhàn)。詩(shī)人通過這些意象,表達(dá)了對(duì)人生的警示和思考,提醒人們珍惜現(xiàn)在的時(shí)光和擁有的一切。富貴和名利只是虛幻的夢(mèng)境,而真正重要的是對(duì)生命的認(rèn)知和對(duì)內(nèi)心的沉靜。然而,詩(shī)中的"游人"卻沒有覺醒,仍然固執(zhí)地依賴于虛幻的外在世界,沒有意識(shí)到時(shí)光的流逝和生命的短暫。這使得詩(shī)詞更加富有哲理和警示意味。
總的來說,這首詩(shī)詞通過對(duì)春天景象的描繪,表達(dá)了對(duì)人生短暫和無常的思考,以及對(duì)追求虛幻和外在的警示。它引導(dǎo)人們思考生命的本質(zhì)和價(jià)值,提醒人們要珍惜當(dāng)下,追求內(nèi)心的寧?kù)o與自由。
|
|