|
春去吟 / 作者:邵雍 |
春去休驚晚,夏來(lái)還喜初。
殘芳雖有在,得以綠陰無(wú)。
|
|
春去吟解釋:
《春去吟》是宋代文學(xué)家邵雍所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春天離去,晚上不要驚擾它;
夏天來(lái)臨,初次見到它也應(yīng)該高興。
盡管春天的花兒凋落了,但仍然可以享受到綠蔭的滋潤(rùn)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)季節(jié)變遷的感慨和對(duì)自然的贊美之情。詩(shī)中描繪了春天即將離去、夏天即將到來(lái)的景象,并表達(dá)了作者對(duì)春天的懷念和對(duì)夏天的期待。盡管春天的花朵凋謝了,但還能在夏天的綠蔭下感受到生機(jī)和美好。
賞析:
《春去吟》以短小精煉的篇幅表達(dá)了作者的情感和對(duì)自然的觀察。首句“春去休驚晚”表達(dá)了作者對(duì)春天離去的留戀之情,同時(shí)也提醒讀者不要打擾春天的離去,保持寧?kù)o。接著,詩(shī)人用“夏來(lái)還喜初”來(lái)表達(dá)對(duì)夏天的期待和歡迎,顯示出對(duì)新季節(jié)的熱愛和樂觀心態(tài)。
詩(shī)的最后兩句“殘芳雖有在,得以綠陰無(wú)”則展示了作者對(duì)自然景色的贊美。雖然春天的花朵已經(jīng)凋謝,但在夏天的綠蔭下,依然能夠感受到春天的殘留美麗,享受到綠蔭的寧?kù)o和涼爽。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言傳遞了作者對(duì)季節(jié)變遷的感受,表達(dá)了對(duì)自然的熱愛和對(duì)生命的樂觀態(tài)度。通過對(duì)春夏交替的描繪,詩(shī)詞中蘊(yùn)含了生命的循環(huán)和無(wú)盡的變化之美,讓讀者在閱讀中感受到自然的力量和秩序。
|
|