|
次韻子瞻和淵明擬古九首 / 作者:蘇轍 |
閉門不復(fù)出,茲焉若將終。
蕭然環(huán)堵間,乃復(fù)有為戎。
我?guī)熤率罚靡源剖匦邸?br/> 金刀雖云利,未聞能斫風(fēng)。
世人欲困我,我已安長(zhǎng)窮。
窮甚當(dāng)辟谷,徐觀百年中。
|
|
次韻子瞻和淵明擬古九首解釋:
《次韻子瞻和淵明擬古九首》是蘇轍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描寫了自己閉門不出的心境和對(duì)時(shí)局的看法。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
閉門不復(fù)出,茲焉若將終。
蕭然環(huán)堵間,乃復(fù)有為戎。
我?guī)熤率罚靡源剖匦邸?br/> 金刀雖云利,未聞能斫風(fēng)。
世人欲困我,我已安長(zhǎng)窮。
窮甚當(dāng)辟谷,徐觀百年中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了蘇轍閉門不出的態(tài)度和對(duì)時(shí)局的觀察。他感嘆自己似乎要一直閉門不出了,處境陷入孤寂,但他仍然保持著堅(jiān)定的意志,準(zhǔn)備為國(guó)家盡力而戰(zhàn)。他稱自己的老師是歷史學(xué)家,長(zhǎng)期以來(lái)一直在默默耕耘,扮演了雄性的角色。雖然有人說(shuō)金刀鋒利,但從未聽聞過(guò)金刀能夠斬?cái)囡L(fēng)。世人想要困住他,但他已經(jīng)安然自處,堅(jiān)定地度過(guò)艱難時(shí)刻。在極度的窮困中,他選擇了苦行,默默觀察著百年的變遷。
賞析:
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了蘇轍的堅(jiān)定與淡泊,表達(dá)了他對(duì)時(shí)局的深思熟慮和對(duì)自身責(zé)任的擔(dān)當(dāng)。他選擇閉門不出,意味著他不愿意隨波逐流,而是希望通過(guò)自己的觀察和思考來(lái)認(rèn)清形勢(shì)。他提到自己的老師是柱下之臣,強(qiáng)調(diào)了歷史的重要性和自己的學(xué)識(shí)背景。盡管世人可能對(duì)他的選擇有所不解,但他堅(jiān)信自己的決定是正確的,并且已經(jīng)做好了長(zhǎng)期的準(zhǔn)備。他以淡然的態(tài)度面對(duì)困境,選擇苦行,用心靜觀時(shí)光的推移。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)個(gè)人態(tài)度和對(duì)時(shí)局觀察的描繪,展現(xiàn)了蘇轍獨(dú)立思考和堅(jiān)守自我的精神,具有一定的哲理性和思想深度。
|
|