|
洛下卜居 / 作者:白居易 |
三年典郡歸,所得非金帛。
天竺石兩片,華亭鶴一支。
飲啄供稻粱,包裹用茵席。
誠知是勞費,其奈心愛惜。
遠從馀杭郭,同到洛陽陌。
下擔拂云根,開籠展霜翮。
貞姿不可雜,高性宜其適。
遂就無塵坊,仍求有水宅。
東南得幽境,樹老寒泉碧。
池畔多竹陰,門前少人跡。
未請中庶祿,且脫雙驂易。
豈獨為身謀,安吾鶴與石。
|
|
洛下卜居解釋:
《洛下卜居》是唐代白居易的一首詩。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
三年典郡歸,
所得非金帛。
天竺石兩片,
華亭鶴一支。
三年我被典作郡守回來,
所得并非金銀財物。
天竺石兩片,
華亭鶴一只。
飲啄供稻粱,
包裹用茵席。
誠知是勞費,
其奈心愛惜。
喝食稻糧,
用席子包裹著。
雖然知道是辛苦勞累,
但心中仍然珍愛。
遠從馀杭郭,
同到洛陽陌。
下擔拂云根,
開籠展霜翮。
從遠方的杭州過來,
一同到達洛陽的大街。
放下背上的行李,
展開籠子,展示華美的鶴翅。
貞姿不可雜,
高性宜其適。
遂就無塵坊,
仍求有水宅。
鶴的威儀不容被濁雜,
高潔的性情適宜這樣的居所。
于是我選擇了這無塵的小巷,
仍然渴望有一所臨水的住宅。
東南得幽境,
樹老寒泉碧。
池畔多竹陰,
門前少人跡。
我在東南方找到了幽靜的環境,
古老的樹木和清冽的泉水蔚藍如玉。
池塘旁有許多竹子的陰影,
門前很少有人行跡。
未請中庶祿,
且脫雙驂易。
豈獨為身謀,
安吾鶴與石。
我尚未請求到高官俸祿,
但已經褪去了華美的雙御馬服裝。
我并不是只為自己謀求,
而是要讓我的鶴和石頭都能安享。
這首詩描寫了作者白居易辭去官職,欣賞并追求自然與淡泊生活的心情。
詩中開始描述了作者辭去官職三年歸來,并強調所得并非金銀財物。緊接著,作者描述了天竺石和華亭鶴,突出它們的珍貴和高貴。
詩的后半部分,作者通過描述自己的生活方式和居住環境來表達對自然和寧靜生活的向往。他希望遠離塵世喧囂,選擇了一個無塵的小巷,并渴望有一所臨水的住宅。作者描述了幽靜的環境、古老的樹木和清冽的泉水,表現出對自然環境的喜愛和追求。
最后,作者表達了自己追求淡泊生活的決心。他說自己尚未請求到高官俸祿,但已經將華美的御馬服裝脫去,說明自己并不是為了個人名利,而是要安享自己鐘愛的鶴和石頭。
整首詩詞表現出作者對名利的淡漠態度,追求自然、寧靜和內心的滿足。通過描寫自然景物和生活細節,詩中表達了對退隱生活的向往和珍視。詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,表達出了作者對自然、淡泊和內心自由的向往和追求。
|
|