|
十月二十九日雪四首 / 作者:蘇轍 |
龕燈照室久妨睡,雪氣侵人不隔窗。
枕上詩成那起草,槽頭酒滴暗鳴缸。
遠來狂客應回去,高臥幽人未有雙。
猶憶新灘泊船處,堆蓬積玉撼長江。
|
|
十月二十九日雪四首解釋:
《十月二十九日雪四首》是蘇轍創作的一首詩詞,寫景描寫了十月二十九日下雪的情景。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
龕燈照室久妨睡,
雪氣侵人不隔窗。
枕上詩成那起草,
槽頭酒滴暗鳴缸。
遠來狂客應回去,
高臥幽人未有雙。
猶憶新灘泊船處,
堆蓬積玉撼長江。
中文譯文:
龕燈照亮房間讓人久久難以入眠,
雪氣透過窗戶侵入人體。
枕頭上的詩篇才剛剛完成,便涌起了新的靈感,
酒槽上的酒滴暗暗地鳴響。
從遠方來的狂客即將回去,
高高地躺著的幽人尚未有伴侶。
仍然懷念著停船的新灘,
積蓬的堆積動搖著長江。
詩意和賞析:
這首詩詞生動地描繪了十月二十九日下雪的景象,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人對自然景色和內心情感的感悟。
詩的開頭,龕燈映照在房間里,使得詩人很難入眠。雪氣透過窗戶滲透進來,形容了雪花的細膩和寒冷的感覺。這一景象不僅是外在自然景觀的描繪,也象征著詩人內心的不安和煩躁。
接著,詩人在枕頭上寫下了一首詩,卻又迅速涌現了新的靈感,需要繼續書寫。這揭示了詩人的創作熱情和靈感的源源不斷。同時,酒槽上的酒滴在暗中發出聲響,給人以靜謐和寂寥的感覺,與雪夜的寒冷形成對比。
下半首詩詞,詩人談及遠方來的狂客即將離去,寓意著他寂寞的狀態,高高躺著的幽人也沒有伴侶。這表達了詩人的孤獨和思鄉之情。
最后兩句詩描繪了詩人懷念停船的新灘的情景,以及堆積的蓬草撼動長江的景象。這里的新灘和長江象征著人生的困境和挑戰,詩人在其中感受到了壯志豪情和對未來的無限暢想。
整首詩詞以雪夜景色為背景,通過對自然景象的描繪,抒發了詩人內心的孤獨、不安和對未來的思考。同時,通過對人物的描寫,展示了詩人獨特的情感和對藝術創作的熱情,使得整首詩詞在寒冷的雪夜中散發出一種深邃而哀婉的情感。
|
|