|
初葺遺老齋二首 / 作者:蘇轍 |
髭須渾白已經(jīng)歲,腰痛春來日又多。
一味安閑猶有礙,卻令朝謁擬如何。
筑居定作子孫計,好事久遭僧佛呵。
尤愧白家履道宅,十年成就飽經(jīng)過。
|
|
初葺遺老齋二首解釋:
《初葺遺老齋二首》是宋代文學家蘇轍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
髭須渾白已經(jīng)歲,
腰痛春來日又多。
一味安閑猶有礙,
卻令朝謁擬如何。
筑居定作子孫計,
好事久遭僧佛呵。
尤愧白家履道宅,
十年成就飽經(jīng)過。
詩意:
這把胡子已經(jīng)沾滿了歲月的白色,
腰痛之感春天來臨又加劇。
一味追求安閑卻有所礙障,
但讓我如何應(yīng)對朝廷的拜謁之事呢?
筑起這座居所是為了子孫后代的計劃,
然而種種善舉卻長期遭遇僧侶和佛教的阻礙。
我深感愧對白家傳承修道的宅院,
十年的努力成就已經(jīng)歷盡艱辛。
賞析:
這首詩詞體現(xiàn)了蘇轍身處世俗之中,面對人生百態(tài)和境遇變遷的感受。詩中的髭須渾白和腰痛是歲月流轉(zhuǎn)的見證,也是時光無情地給予他的痛苦提醒。他雖然渴望安閑,但卻因為朝廷的拜謁之事而感到困擾,兩者之間形成了一種矛盾。他的居所是為了子孫后代的計劃,但長期以來卻受到了僧侶和佛教的干擾和阻礙,這讓他對白家傳承修道的宅院深感愧疚。最后,他回顧了十年來的努力和付出,認識到成就的背后是飽經(jīng)滄桑的經(jīng)歷。
整首詩詞以蘇轍自身的經(jīng)歷和感受為基礎(chǔ),抒發(fā)了他在世事變遷中的矛盾和思考。通過描繪歲月的痕跡和身體的疲憊,表達了作者對光陰流逝、生活的無常感到的無奈和憂慮。與此同時,他對于個人追求安閑與朝廷拜謁的矛盾,以及居所修建和僧佛的沖突,體現(xiàn)了他對社會現(xiàn)實和個人信仰之間的糾結(jié)和無奈。最后,他對于自己的努力和成就的反思,透露出他對于人生價值和意義的深思。
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了蘇轍對于人生滄桑和境遇的思考和感慨,體現(xiàn)了他對于社會和個人境遇的深刻洞察和獨特的表達能力。
|
|