|
次韻子瞻望湖樓上五絕 / 作者:蘇轍 |
欲看西湖兩岸山,臥乘湖上木蘭船。
湖山已自隨船改,更值陰晴欲雨天。
眼看西湖不暫來,簿書無算撥還開。
三年屈指渾將盡,記取従今得幾回。
湖山欲買恨無錢,且盡芳樽對(duì)玉盤。
菱角雞頭應(yīng)已壓,蟹螯馬頰更勤餐。
終日清漪弄短橈,久忘車乘走翹翹。
秋風(fēng)且食鱸魚美,洛下諸生未可招。
滯留朝市常嫌鬧,放棄江湖也未閑。
孤舫粗窮千頃浪,肩輿未盡百重山。
|
|
次韻子瞻望湖樓上五絕解釋:
《次韻子瞻望湖樓上五絕》是宋代蘇轍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
欲看西湖兩岸山,
臥乘湖上木蘭船。
湖山已自隨船改,
更值陰晴欲雨天。
我渴望觀賞西湖兩岸的山景,
躺在木蘭船上漂浮湖面。
湖山的景色隨著船的行進(jìn)而改變,
更加珍貴的是在即將下雨的陰晴天氣中觀賞。
眼看西湖不暫來,
簿書無算撥還開。
三年屈指渾將盡,
記取從今得幾回。
眼看著西湖的美景逐漸遠(yuǎn)去,
簿書中記錄的次數(shù)也無法計(jì)算。
三年的時(shí)間很快就會(huì)結(jié)束,
從今以后能再次欣賞幾次呢?
湖山欲買恨無錢,
且盡芳樽對(duì)玉盤。
菱角雞頭應(yīng)已壓,
蟹螯馬頰更勤餐。
渴望購買湖山的美景卻沒有足夠的錢,
先盡情享受芳香美酒,品嘗美食。
菱角和雞頭已經(jīng)壓在玉盤上,
蟹螯和馬頰更加勤奮地進(jìn)食。
終日清漪弄短橈,
久忘車乘走翹翹。
秋風(fēng)且食鱸魚美,
洛下諸生未可招。
整日里悠閑地劃動(dòng)著船槳,
久違了乘車奔波的勞累。
秋風(fēng)中盡情享受美味的鱸魚,
卻不能招待洛陽的學(xué)子們。
滯留朝市常嫌鬧,
放棄江湖也未閑。
孤舫粗窮千頃浪,
肩輿未盡百重山。
滯留在朝廷的市場(chǎng)中常常覺得吵鬧,
即使放棄江湖生活也并不寧靜。
孤舟在粗糙的浪花中穿行,
肩上的輿車還未穿越完百重山巒。
這首詩詞通過描繪蘇轍在湖上乘船觀賞西湖景色的心境,表達(dá)了對(duì)美景的向往和珍惜之情。蘇轍通過湖山與船的關(guān)系,把景色與時(shí)間相結(jié)合,強(qiáng)調(diào)時(shí)間的流逝和珍貴的瞬間。詩中還透露出作者對(duì)財(cái)富和物質(zhì)的渴望,以及對(duì)自由自在生活的向往。整首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了作者對(duì)西湖美景的渴望與珍惜,并通過對(duì)自身處境的反思,抒發(fā)了對(duì)人生的感慨和思考。
|
|