|
題杜介供奉熙熙堂 / 作者:蘇轍 |
門前籍籍草生徑,堂上熙熙氣吐春。
遮眼圖書聊度日,放情絲竹最關(guān)身。
年來(lái)馮脫烏皮幾,客去時(shí)干漉酒巾。
卜筑城中移榜就,休心便作廣陵人。
|
|
題杜介供奉熙熙堂解釋:
《題杜介供奉熙熙堂》是蘇轍所寫的一首詩(shī)詞,下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
門前的小徑長(zhǎng)滿了茂盛的草,堂上洋溢著熱鬧的氣息。遮住眼睛,聊以消磨時(shí)光;盡情玩弄絲竹,最能關(guān)心自己。年來(lái)經(jīng)歷了諸多事變,客人離去時(shí),酒巾已干漉。筑城中的移榜將要出現(xiàn),放下煩憂,我要成為廣陵人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人蘇轍身處的環(huán)境和他內(nèi)心的感受。詩(shī)人描述了門前的小徑長(zhǎng)滿了茂盛的草,顯示出他所處的地方相對(duì)較為荒涼。然而,堂上卻洋溢著熱鬧的氣息,表明家中的氛圍溫暖而歡樂(lè)。
詩(shī)中提到遮住眼睛聊以消磨時(shí)光,以及盡情玩弄絲竹,這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于藝術(shù)和文化的熱愛(ài),他通過(guò)閱讀書籍和彈奏音樂(lè)來(lái)享受生活。這種對(duì)藝術(shù)的追求和興趣使得詩(shī)人能夠放下煩憂,關(guān)注自己內(nèi)心的情感和感受。
詩(shī)中也提到了諸多變故,如年來(lái)的馮脫烏皮幾,客人的離去等,這暗示了詩(shī)人經(jīng)歷了一些困難和離別。然而,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)未來(lái)的期待和希望,他將自己的心思放在了即將出現(xiàn)的筑城中的移榜上,并表示要成為廣陵人,表明他希望自己能夠在新的環(huán)境中獲得發(fā)展和成就。
賞析:
蘇轍的這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了自己對(duì)于生活和藝術(shù)的態(tài)度。他通過(guò)描繪門前的小徑和堂上的熱鬧氣氛,展示了對(duì)自然和家庭的感知和關(guān)注。他將自己的情感和興趣放在了閱讀書籍和玩弄絲竹上,表達(dá)了對(duì)藝術(shù)和文化的熱愛(ài)和追求。詩(shī)中也透露出詩(shī)人經(jīng)歷了一些困難和離別,但他依然對(duì)未來(lái)充滿了希望,展現(xiàn)了積極向上的精神。整首詩(shī)詞簡(jiǎn)練而意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了蘇轍作為一位文人的才情與胸懷。
|
|