|
至池州贈(zèng)陳鼎秀才 / 作者:蘇轍 |
淮陽(yáng)學(xué)舍舊相依,常誦曹溪第一機(jī)。
卻到江西心有悟,回看過(guò)去事皆非。
孤舟遠(yuǎn)適身如寄,二頃躬耕道自肥。
欲看齊山君去否,閑中徒侶近來(lái)稀。
|
|
至池州贈(zèng)陳鼎秀才解釋:
《至池州贈(zèng)陳鼎秀才》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
淮陽(yáng)學(xué)舍舊相依,
常誦曹溪第一機(jī)。
卻到江西心有悟,
回看過(guò)去事皆非。
孤舟遠(yuǎn)適身如寄,
二頃躬耕道自肥。
欲看齊山君去否,
閑中徒侶近來(lái)稀。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是蘇轍給陳鼎秀才寫(xiě)的贈(zèng)詩(shī)。詩(shī)人首先回憶起過(guò)去在淮陽(yáng)學(xué)舍的時(shí)光,那里的人們相互依靠,經(jīng)常一起誦讀曹溪禪宗的第一機(jī)(指禪宗宗祖神秀的法門(mén))。然而,蘇轍后來(lái)來(lái)到江西,心中產(chǎn)生了新的領(lǐng)悟,意識(shí)到過(guò)去的種種事情都是虛幻不實(shí)的。
接著,詩(shī)人以孤舟遠(yuǎn)適、身心寄托的方式,過(guò)上了與世隔絕的生活。他在田園中辛勤勞作,修行道義,自食其力。而他心中有一個(gè)疑問(wèn),想知道同為文人的齊山是否也有同樣的心境,但徒侶之間的交往變得越來(lái)越稀少。
賞析:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人蘇轍在不同環(huán)境下的心路歷程。他以淮陽(yáng)學(xué)舍的經(jīng)歷為起點(diǎn),表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)學(xué)問(wèn)和宗教信仰的依賴和敬重。然而,當(dāng)他到達(dá)江西后,他的心靈得到了新的領(lǐng)悟,看清了過(guò)去種種事情的虛幻和不真實(shí)性,因此產(chǎn)生了對(duì)這些經(jīng)歷的懷疑和反思。
詩(shī)人以孤舟遠(yuǎn)適的形象,表達(dá)了他與世隔絕的生活狀態(tài),將自己的身心寄托于田園的勞作和修行。他通過(guò)躬耕自肥的方式,尋求內(nèi)心的滿足和真理的觸摸。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)同道之間交往稀少的遺憾和思考,希望知道同樣身處文人圈內(nèi)的齊山是否有類(lèi)似的心境。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔流暢的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人在不同環(huán)境中的心靈變化和對(duì)真理的探索。它展示了蘇轍對(duì)傳統(tǒng)學(xué)問(wèn)的尊重和對(duì)內(nèi)心真實(shí)的追求,同時(shí)也反映了他在個(gè)人修行中的孤獨(dú)和思考。這首詩(shī)通過(guò)詩(shī)人的心路歷程,引發(fā)讀者對(duì)生活和真理的思考。
|
|