|
久不作討呈王適 / 作者:蘇轍 |
憐君多病仍經(jīng)暑,笑我微官長(zhǎng)坐曹。
落日東軒談不足,秋風(fēng)北棹意空勞。
懶將詞賦占鴞臆,頻夢(mèng)江湖把蟹螯。
筆硯生塵空度日,他年何用繼離騷。
|
|
久不作討呈王適解釋?zhuān)?/h2>
《久不作討呈王適》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
憐君多病仍經(jīng)暑,
笑我微官長(zhǎng)坐曹。
落日東軒談不足,
秋風(fēng)北棹意空勞。
懶將詞賦占鴞臆,
頻夢(mèng)江湖把蟹螯。
筆硯生塵空度日,
他年何用繼離騷。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以自嘲和自省的方式表達(dá)了蘇軾的無(wú)奈和苦悶。詩(shī)中的"君"指的是蘇軾的友人王適,他多病且經(jīng)歷了一個(gè)炎熱的夏天,而蘇軾自己則被困在微不足道的官職中。蘇軾諷刺自己的微官職位只能長(zhǎng)期坐在辦公室里,無(wú)法與朋友暢談心事。他感嘆夕陽(yáng)西下時(shí)的孤寂,秋風(fēng)吹拂北方的船只意味著徒勞無(wú)功。他懶得寫(xiě)詞賦,卻總是幻想著江湖的壯麗景象,以及抓住螃蟹的樂(lè)趣。他的筆和硯臺(tái)因?yàn)椴怀J褂枚e滿(mǎn)了灰塵,度日如年。最后,他問(wèn)自己,將來(lái)還能為何繼續(xù)寫(xiě)離騷之作。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)自我嘲諷和自省的方式,表達(dá)了蘇軾內(nèi)心的困頓和無(wú)奈。詩(shī)中的"微官長(zhǎng)坐曹"形象地描繪了他在微不足道的官職中度過(guò)漫長(zhǎng)時(shí)光的情景。他以自嘲的態(tài)度表達(dá)對(duì)自己境遇的無(wú)奈和對(duì)現(xiàn)實(shí)局限的不滿(mǎn)。夕陽(yáng)西下和秋風(fēng)北棹的描寫(xiě)增強(qiáng)了孤獨(dú)和無(wú)奈的感覺(jué),給人一種深深的凄涼之情。詩(shī)詞的結(jié)尾更是表達(dá)了蘇軾對(duì)未來(lái)的迷茫,他不知道自己還能否繼續(xù)創(chuàng)作出像《離騷》這樣的偉大作品。
這首詩(shī)詞雖然篇幅不長(zhǎng),卻通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展示了蘇軾的情感和思考。它既有對(duì)友人病痛的關(guān)切,也有對(duì)自身處境的無(wú)奈抱怨,同時(shí)也反映了蘇軾對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的思索和對(duì)未來(lái)的迷茫。整首詩(shī)詞以自身的感慨和思考,讓讀者在感受蘇軾的情感同時(shí)也引發(fā)對(duì)自身處境和未來(lái)的思考。
|
|