|
|
堂堂陽元公,人物妙晉東。
魏侯多能事,彷佛見家風(fēng)。
長(zhǎng)魚無波濤,坐與蝦蜆同。
諸山搖落盡,旅食歲時(shí)窮。
|
|
和答魏道輔寄懷十首解釋:
《和答魏道輔寄懷十首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
堂堂陽元公,
人物妙晉東。
魏侯多能事,
彷佛見家風(fēng)。
長(zhǎng)魚無波濤,
坐與蝦蜆同。
諸山搖落盡,
旅食歲時(shí)窮。
中文譯文:
陽元公堂堂一派雄風(fēng),
人物才華出眾,超越了晉東。
魏侯多才多能,
仿佛看見了他的家族的風(fēng)采。
長(zhǎng)魚游動(dòng)在平靜的水面上,
與小蝦和蜆一同共處。
諸山搖曳著落盡了葉子,
旅途中的食物匱乏。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是黃庭堅(jiān)給魏道輔的回信。詩(shī)中黃庭堅(jiān)稱贊魏道輔是一位堂堂正正的陽元公,形容他的人物才華在晉東一帶是無人能及的。他認(rèn)為魏道輔多才多藝,似乎看得到他家族的風(fēng)采。
接著,黃庭堅(jiān)運(yùn)用比喻的手法,用長(zhǎng)魚游動(dòng)在平靜的水面上與小蝦和蜆共處來形容魏道輔的才華,暗示他在眾人之中獨(dú)具特色,與平凡之輩不同。
最后兩句描繪了山中的景色,山上的樹葉被風(fēng)搖曳而落盡,暗示時(shí)光逝去,歲月不饒人。旅途中的食物匱乏則表達(dá)了黃庭堅(jiān)在外旅行時(shí)的艱辛和困苦。
整首詩(shī)以贊美魏道輔的才華和品德為主題,通過對(duì)自然景物的描寫和比喻手法,展現(xiàn)了作者對(duì)魏道輔的欽佩和敬仰之情,同時(shí)也抒發(fā)了自己在旅途中的辛苦和無奈之感。
|
|