|
以同心之言其臭如蘭為韻寄李子先 / 作者:黃庭堅(jiān) |
攜手力不足,七年坐乖離。
愁思不能眠,起視夜何其。
殘?jiān)聮炱歧R,寒星滿天垂。
明明故人心,維斗終不移。
|
|
以同心之言其臭如蘭為韻寄李子先解釋?zhuān)?/h2>
《以同心之言其臭如蘭為韻寄李子先》是黃庭堅(jiān)在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
攜手力不足,七年坐乖離。
愁思不能眠,起視夜何其。
殘?jiān)聮炱歧R,寒星滿天垂。
明明故人心,維斗終不移。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者與李子先之間的情感糾葛和思念之情。詩(shī)中表達(dá)了作者雖然與李子先有著同心協(xié)力的愿望,但卻因?yàn)槟撤N力量不夠而在七年間坐離分離。作者在憂思之中無(wú)法入眠,夜晚醒來(lái)時(shí)也不知道是何時(shí)。月亮已經(jīng)殘缺如破碎的鏡子懸掛在天空,寒冷的星星掛滿天空。然而,雖然故人之間的距離明明存在,但他們的心卻像北斗星一樣堅(jiān)定不移。
賞析:
這首詩(shī)詞情感深沉,描寫(xiě)了作者與李子先之間的情感困境和思念之情。詩(shī)中使用了一系列意象和修辭手法,將作者內(nèi)心的感受生動(dòng)地展現(xiàn)出來(lái)。
首先,作者通過(guò)描述自己與李子先的情感糾葛,表達(dá)了攜手而行的愿望,但又因?yàn)槟撤N原因?qū)е聝扇朔蛛x的遺憾和無(wú)奈。這種情感的坎坷和無(wú)力在"攜手力不足"和"七年坐乖離"這兩句中得以體現(xiàn)。
接著,作者描繪了自己因思念之情而難以入眠的狀態(tài),表現(xiàn)出內(nèi)心的焦慮和不安。"愁思不能眠"一句中的"愁思"表達(dá)了作者對(duì)李子先的思念之情,"不能眠"則表明作者因此而失眠。
在描繪夜晚的景象時(shí),作者運(yùn)用了比喻和象征手法。"起視夜何其"一句中,"夜何其"形象地表達(dá)了作者對(duì)夜晚的迷茫和無(wú)助。而"殘?jiān)聮炱歧R,寒星滿天垂"這兩句,則以殘損的月亮和寒冷的星星來(lái)象征作者心中的孤寂和冷漠。
最后,作者通過(guò)"明明故人心,維斗終不移"這句表達(dá)了作者對(duì)李子先的信任和堅(jiān)定。"明明"表示明明如實(shí),"故人心"則指的是作者對(duì)李子先的了解和信任。"維斗終不移"則以北斗星的穩(wěn)定和不動(dòng)為比喻,表達(dá)了作者對(duì)兩人之間情感的長(zhǎng)久和堅(jiān)定。
總體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言描繪了作者與李子先之間的情感糾葛和思念之情。通過(guò)意象的運(yùn)用和修辭手法的巧妙運(yùn)用,使詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也呈現(xiàn)出了一幅幅動(dòng)人的畫(huà)面。
|
|