|
|
十日狂風(fēng)桃柳休,常因酒盡覺春愁。
泰山為肉釀滄海,料得人昌無白頭。
|
|
行邁雜篇六首解釋:
《行邁雜篇六首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
十日狂風(fēng)桃柳休,
常因酒盡覺春愁。
泰山為肉釀滄海,
料得人昌無白頭。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以自然景物和人生哲理為題材,表達(dá)了作者對(duì)人生短暫和充滿變化的感慨。詩(shī)中通過描繪風(fēng)和柳樹的形象,表達(dá)了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和生命的短暫性。作者進(jìn)一步以泰山肉釀滄海的比喻,暗示人生的價(jià)值和意義不僅僅在于個(gè)體的存在,更在于個(gè)體所能對(duì)世界做出的貢獻(xiàn)。
賞析:
首句“十日狂風(fēng)桃柳休”,描繪了十日狂風(fēng)吹過后,桃花和柳樹的景象消失了。這里狂風(fēng)和春天的景物相對(duì)應(yīng),強(qiáng)調(diào)了時(shí)間的無情和變幻莫測(cè)。第二句“常因酒盡覺春愁”,通過喝酒來?yè)嵛績(jī)?nèi)心的春愁,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝和生命短暫的感嘆。
接下來的兩句“泰山為肉釀滄海,料得人昌無白頭”,使用了泰山和滄海的比喻,表達(dá)了人生的意義和價(jià)值。泰山作為宏大而穩(wěn)定的存在,肉釀滄海,說明人生應(yīng)該有所追求和貢獻(xiàn),才能在時(shí)光流轉(zhuǎn)中顯現(xiàn)出真正的價(jià)值。最后一句“料得人昌無白頭”意味著那些有所作為和貢獻(xiàn)的人,不會(huì)留下白發(fā),而是延續(xù)自己的價(jià)值和影響。
整首詩(shī)詞通過自然景物和比喻的手法,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)間流逝和生命短暫性的思考,以及對(duì)個(gè)體在世界中的價(jià)值和意義的思考。它提醒人們珍惜時(shí)間,追求有意義的人生,并對(duì)個(gè)人的能力和貢獻(xiàn)充滿信心。
|
|