|
安樂泉頌 / 作者:黃庭堅 |
姚子雪麴,杯色爭玉。
得湯郁郁,白云生谷。
清而不薄,厚而不濁。
甘而不噦,辛而不螫。
老夫手風(fēng),須此晨藥。
眼花作頌,顛倒淡墨。
|
|
安樂泉頌解釋:
《安樂泉頌》是宋代詩人黃庭堅的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
姚子雪麴,杯色爭玉。
得湯郁郁,白云生谷。
清而不薄,厚而不濁。
甘而不噦,辛而不螫。
老夫手風(fēng),須此晨藥。
眼花作頌,顛倒淡墨。
詩意:
這首詩詞描述了一種名為"安樂泉"的酒的美妙,以及它對作者的滋補作用。詩中的"姚子雪麴"指的是一種珍貴的酒,色澤如玉,"得湯郁郁"表示飲用后產(chǎn)生了濃郁的香氣,"白云生谷"則是形容酒在杯中像白云升起。整首詩以對酒的品評為主題,表達(dá)了作者對這種美酒的喜愛和對其品質(zhì)的贊賞。
賞析:
黃庭堅以簡潔明快的語言,描繪了安樂泉酒的特點和對他的滋補作用。詩中使用了對比的手法,通過對酒的口感和味道的描述,展現(xiàn)了酒的獨特之處。清而不薄、厚而不濁、甘而不噦、辛而不螫的描述,既表達(dá)了酒的清爽和厚實,又突出了酒的美味和獨特口感。最后兩句"老夫手風(fēng),須此晨藥。眼花作頌,顛倒淡墨"則表達(dá)了作者飲酒后的愉悅心情和對酒的頌揚之情。整首詩以簡練的語言表達(dá)了作者對美酒的喜愛和對生活的享受,展現(xiàn)了宋代文人對酒文化的熱愛和追求。
|
|