|
|
平生所聞陳汀州,蝗不入境年屢豐。
東門拜書始識(shí)面,鬢發(fā)幸未成老翁。
官饔同盤厭腥膩,茶甌破睡秋堂空。
自言不復(fù)娥眉?jí)簦莸H與小人同。
但憂迎笑花枝紅,夜窗冷雨打斜風(fēng),秋衣沈水換薰籠。
銀屏宛轉(zhuǎn)復(fù)宛轉(zhuǎn),意根難拔如薤本。
|
|
戲答陳元輿解釋:
《戲答陳元輿》是宋代詩人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
平生所聞陳汀州,蝗不入境年屢豐。
東門拜書始識(shí)面,鬢發(fā)幸未成老翁。
官饔同盤厭腥膩,茶甌破睡秋堂空。
自言不復(fù)娥眉?jí)簦莸H與小人同。
但憂迎笑花枝紅,夜窗冷雨打斜風(fēng),
秋衣沈水換薰籠。
銀屏宛轉(zhuǎn)復(fù)宛轉(zhuǎn),意根難拔如薤本。
詩詞的中文譯文:
我一生聽聞陳汀州,蝗蟲年年豐收不斷。
東門拜書初次相識(shí),頭發(fā)尚未全白成老人。
官饔與我同盤厭倦油膩,茶甌破了卻無人入眠的秋堂。
自言自語不再有娥眉的夢(mèng),平淡無奇與小人相似。
但我憂慮中迎接著笑薔薇盛開,夜晚窗前冷雨斜風(fēng)。
秋天的衣裳濕透,換上熏香的袱籠。
銀屏宛轉(zhuǎn)又宛轉(zhuǎn),思緒根深蒂固如同薤本。
詩意和賞析:
這首詩以戲謔的口吻回答了陳元輿的提問。陳元輿可能是向黃庭堅(jiān)請(qǐng)教或?qū)で髱椭S庭堅(jiān)則以詩詞的形式作出回應(yīng)。
詩中黃庭堅(jiān)先談?wù)摿岁愒浀募亦l(xiāng)陳汀州,說那里的蝗蟲年年豐收,似乎在暗示陳元輿所處的環(huán)境富饒。
然后黃庭堅(jiān)提到自己初次拜見陳元輿,稱贊自己的頭發(fā)還未全白,還未老去,表達(dá)了對(duì)年輕的自豪。
接下來的幾句描述了自己對(duì)塵世的厭倦和對(duì)平淡生活的感慨,以及對(duì)小人的不屑。黃庭堅(jiān)通過描述自己的內(nèi)心狀態(tài),暗示了他對(duì)于一些世俗事物的淡漠和超然態(tài)度。
然而,詩的最后幾句話表達(dá)了詩人對(duì)于美好事物的憂慮和追求。他提到迎接笑薔薇盛開,即使在夜晚的冷雨和風(fēng)中。這種對(duì)美好事物的追求與前面的厭倦和淡漠形成了對(duì)比,也體現(xiàn)了詩人內(nèi)心的矛盾和思考。
最后兩句詩以銀屏和薤本作為象征,表達(dá)了詩人思緒的紛繁復(fù)雜和難以擺脫的困擾。銀屏的反復(fù)轉(zhuǎn)動(dòng)和薤本難以拔除的根,都暗示了詩人內(nèi)心的糾結(jié)和無法解脫的境地。
整首詩以戲謔和夸張的語氣,通過對(duì)自己和陳元輿的對(duì)比,表達(dá)了詩人對(duì)于人生的思考和對(duì)美好事物的向往。詩中既有對(duì)世俗的厭倦和小人的嗤笑,也有對(duì)美好事物的追求和內(nèi)心的矛盾。黃庭堅(jiān)以自嘲和幽默的方式表達(dá)了自己對(duì)于人生和世俗的矛盾情感,同時(shí)也展示了他對(duì)美的追求和對(duì)生活的熱愛。整首詩展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)獨(dú)特的寫作風(fēng)格和對(duì)人生哲理的思考,給人以思考和啟示。
|
|