|
|
大葫蘆乾枯,小葫蘆行酤。
一居金仙宅,一往黃公壚。
有此通大道,無(wú)此令人老。
不問(wèn)惡與好,兩葫蘆俱倒。
|
|
葫蘆頌解釋:
《葫蘆頌》是宋代文人黃庭堅(jiān)的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
大葫蘆干癟,小葫蘆用來(lái)裝酒。一個(gè)在金仙宅中居住,一個(gè)則去了黃公壚。有了這兩個(gè)葫蘆,就能通向大道,沒(méi)有它們就會(huì)令人變老。不論是善惡、好壞,兩個(gè)葫蘆都倒置了。
詩(shī)意:
《葫蘆頌》以葫蘆為象征,表達(dá)了對(duì)人生的思考和觸動(dòng)。詩(shī)中的大葫蘆和小葫蘆代表著不同的人生選擇和經(jīng)歷。大葫蘆象征著追求仙境、超脫塵世的生活,金仙宅代表了神仙的世界。小葫蘆則代表著俗世間的歡愉和醉鄉(xiāng),黃公壚則是酒市。詩(shī)人通過(guò)對(duì)大葫蘆和小葫蘆的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)人生追求與現(xiàn)實(shí)欲望的思考。
賞析:
《葫蘆頌》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)葫蘆的描繪和比喻,抒發(fā)了對(duì)人生選擇和境遇的思考。大葫蘆和小葫蘆的對(duì)比,寓意著追求精神境界和享樂(lè)歡愉的兩種生活方式。詩(shī)中提到的金仙宅和黃公壚,分別代表了超然世俗的神仙之境和塵世間的繁華與歡愉。詩(shī)人通過(guò)倒置兩個(gè)葫蘆,表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的顛倒和對(duì)人生選擇的思考。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和形象生動(dòng)的描寫,表達(dá)了對(duì)人生的深刻思考。詩(shī)人并未對(duì)大葫蘆和小葫蘆進(jìn)行價(jià)值判斷,而是以客觀的態(tài)度呈現(xiàn)了它們的存在和選擇的結(jié)果。通過(guò)這種方式,詩(shī)詞引發(fā)了讀者對(duì)人生選擇、欲望與追求的思考,并表達(dá)了對(duì)人生的黯然感慨。
|
|