|
|
玉笥山前大白峰,望仙橋下水溶溶。
前溪流水後溪月,五步白云三步松。
半夜佩環(huán)朝上闕,插天樓閣度疏鐘。
夢余彷佛鈞天奏,如在蓬萊第幾重。
|
|
大秀宮解釋:
《大秀宮》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉笥山前大白峰,
望仙橋下水溶溶。
前溪流水后溪月,
五步白云三步松。
半夜佩環(huán)朝上闕,
插天樓閣度疏鐘。
夢余彷佛鈞天奏,
如在蓬萊第幾重。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)山水景色,表達(dá)了詩人對自然山水的贊美和對仙境般美景的向往之情。詩中通過描繪山峰、橋梁、水流、月亮、云彩和松樹等元素,營造出一幅山水畫卷,展現(xiàn)了詩人對大自然的獨(dú)特感悟和審美情趣。
賞析:
詩詞以景寫情,通過描繪自然景物,表達(dá)了詩人對美好自然景色的贊美,并融入了自己對仙境之地的向往之情。下面是對詩中的幾個(gè)關(guān)鍵詞的分析:
玉笥山、大白峰:玉笥山是一個(gè)山名,大白峰是山上的一座高峰。詩人以山峰作為描繪自然景色的起點(diǎn),表現(xiàn)出山高景遠(yuǎn)的氣勢。
望仙橋:這是一個(gè)橋梁的名字,位于山前。橋梁象征著通往仙境的通道,詩人通過描繪橋梁傳達(dá)了對仙境的向往之情。
水溶溶:形容橋下的水流,給人以柔和、溫潤的感覺。
前溪流水后溪月:描繪了溪水和月亮,展現(xiàn)出山水交融的美景。
五步白云三步松:描繪了云彩和松樹,表達(dá)出山水之間的和諧與平衡。
半夜佩環(huán)朝上闕:詩人在半夜的寂靜中聽到佩環(huán)聲聲回蕩,意味著詩人身處皇宮之中,感受到一種莊嚴(yán)和神秘的氛圍。
插天樓閣度疏鐘:描繪了高聳入云的樓閣,以及從遠(yuǎn)處傳來的鐘聲。表現(xiàn)出宮殿中的壯麗和莊重。
夢余彷佛鈞天奏,如在蓬萊第幾重:詩人在夢中仿佛聽到天人之音,感受到蓬萊仙境的存在。表達(dá)了詩人對仙境的向往和對美好的幻想。
整首詩通過對自然景色的描繪,以及對仙境美景的向往,展示了詩人對大自然和人間境界的獨(dú)特感悟,傳達(dá)了對美的追求和向往的情感。同時(shí),詩中運(yùn)用了形象生動(dòng)的描寫手法,使讀者能夠產(chǎn)生強(qiáng)烈的視覺感受,欣賞到山水之間的和諧與美好。
|
|