|
|
處士孤懷少往還,平時(shí)一刺字多漫。
能容著帽揮談拂,可見高人禮數(shù)寬。
|
|
絕句贈(zèng)初和甫解釋:
《絕句贈(zèng)初和甫》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
處士孤懷少往還,
平時(shí)一刺字多漫。
能容著帽揮談拂,
可見高人禮數(shù)寬。
詩意:
這位處士心思孤獨(dú),很少外出交往,
平日里只是隨意地寫寫字。
他能容忍別人的言辭揮舞,毫不計(jì)較,
這可見他的修養(yǎng)非常高尚,待人禮貌寬容。
賞析:
這首詩詞描繪了一個(gè)處士的形象,表達(dá)了他的內(nèi)心境遇和待人處事的態(tài)度。黃庭堅(jiān)以短小精煉的語言,傳達(dá)了深刻的思想和情感。
首句“處士孤懷少往還”,表達(dá)了這位處士內(nèi)心的孤獨(dú)和少有的交往之情。他可能是一個(gè)隱居的士人,對(duì)外界的事物并不感興趣,更傾向于獨(dú)自思考和沉思。
第二句“平時(shí)一刺字多漫”,描述了處士的閑暇時(shí)光。他并不刻意追求完美的文字,而是隨心所欲地隨手寫字,抒發(fā)自己的情感和思考。這也體現(xiàn)了他對(duì)形式和規(guī)范的不拘一格,更注重內(nèi)心的真實(shí)和自由。
第三句“能容著帽揮談拂”,描繪了這位處士對(duì)他人言辭的寬容和容忍。無論別人說什么,他都能心平氣和地接受,并不計(jì)較或爭(zhēng)辯。這種態(tài)度展現(xiàn)了他的高尚品德和修養(yǎng),體現(xiàn)了他的人格魅力。
最后一句“可見高人禮數(shù)寬”,總結(jié)了整首詩的主題,指出這位處士的寬容待人、禮貌周全的態(tài)度可以看出他的高尚品德和境界。他以寬廣的心胸對(duì)待他人,不計(jì)較得失,展現(xiàn)出了一個(gè)真正高尚人物的風(fēng)范。
這首詩詞通過簡(jiǎn)潔而富有意味的語言,刻畫了一個(gè)處士的形象,并通過他的態(tài)度和修養(yǎng)傳遞了一種高尚的人生追求。它提醒人們?cè)谂c他人相處時(shí)要寬容待人,保持內(nèi)心的自由和真實(shí),追求精神上的升華。
|
|