|
追和東坡壺中九華 / 作者:黃庭堅 |
有人夜半持山去,頓覺浮嵐暖翠空。
試問安排華屋處,何如零落亂云中。
能回趙璧人安在,已入南柯夢不通。
賴有霜鐘難席卷,袖椎來聽響玲瓏。
|
|
追和東坡壺中九華解釋:
《追和東坡壺中九華》是一首黃庭堅創(chuàng)作的詩詞,以描寫壺中景物為主題。以下是該詩的中文譯文:
有人夜半持山去,
頓覺浮嵐暖翠空。
試問安排華屋處,
何如零落亂云中。
能回趙璧人安在,
已入南柯夢不通。
賴有霜鐘難席卷,
袖椎來聽響玲瓏。
詩意和賞析:
這首詩詞以夜間持山游賞為背景,表達了對壺中景物的贊美和思考。詩人夜半持著山去,忽然感覺壺中的云霧飄渺、溫暖翠綠。他試著詢問壺中華麗居所的安排情況,但相比起外界的亂云飄散,壺中的景物顯得零亂而飄渺。詩人想知道趙璧(指東坡)是否能回來,是否能體驗到壺中的景色,但趙璧已經(jīng)進入了南柯夢境,無法與外界相通。最后,詩人稱贊壺中的景物如同袖中的玲瓏,即使有霜鐘搖動也難以將其完全展現(xiàn)。
這首詩詞運用了寓言的手法,將壺中的景物比喻為外界的云霧和山水,表達了對壺中景物的贊美和對東坡的思念之情。詩中的壺被賦予了神奇的力量,將詩人引入了一個超越現(xiàn)實的境界。通過對比壺中景物與現(xiàn)實世界的亂云,詩人強調了壺中景物的珍貴和難以企及。最后,詩人通過形容壺中景物如袖中的玲瓏,強調了壺中景物的精致和細膩,以及其與現(xiàn)實世界的隔絕。
這首詩詞通過富有想象力和意境的描寫,展示了黃庭堅獨特的創(chuàng)作風格。他以簡潔的語言描繪了壺中景物的美麗和神秘,以及對東坡的思念之情。整首詩詞給人以超然世俗的感覺,使讀者在詩意的引領下進入了一個虛幻而奇妙的境界。
|
|