|
|
孤根偃蹇非傲世,勁節(jié)癯枝萬壑風(fēng)。
閨中白發(fā)翰墨手,落筆乃與天同功。
|
|
題李夫人偃竹解釋:
《題李夫人偃竹》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
孤根偃蹇非傲世,
勁節(jié)癯枝萬壑風(fēng)。
閨中白發(fā)翰墨手,
落筆乃與天同功。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了李夫人在家中偎依的竹子。詩(shī)人通過描寫竹子的特點(diǎn),表達(dá)了對(duì)李夫人的敬重和欣賞之情,同時(shí)也借此抒發(fā)了自己的志向和追求。
賞析:
這首詩(shī)詞以李夫人偎依的竹子為題材,通過對(duì)竹子的描寫,展現(xiàn)了李夫人堅(jiān)韌不拔的人格品質(zhì)和才華橫溢的才情。
首句“孤根偃蹇非傲世”,描述了竹子孤立而屈曲的形態(tài),但卻并不因此而傲慢。這里可以理解為詩(shī)人對(duì)李夫人堅(jiān)守自己的個(gè)性和原則的贊美,她不隨波逐流,不為世俗所動(dòng),卻依然在自己的領(lǐng)域中保持著獨(dú)特的風(fēng)采。
接著,“勁節(jié)癯枝萬壑風(fēng)”,描繪了竹子的節(jié)節(jié)堅(jiān)韌,纖瘦的枝條在風(fēng)中搖曳。這一句可以理解為詩(shī)人對(duì)李夫人堅(jiān)強(qiáng)的意志和不屈的精神的稱贊,她雖然柔弱,卻能經(jīng)受住風(fēng)雨的考驗(yàn),展現(xiàn)出頑強(qiáng)的生命力。
第三句“閨中白發(fā)翰墨手”,描繪了李夫人閨房中已有些許白發(fā)的形象,同時(shí)也暗示了她在書畫方面的才華。這句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李夫人才情的贊嘆和敬佩,她能夠以自己的翰墨之手,與天地間的偉大功業(yè)相媲美。
最后一句“落筆乃與天同功”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李夫人才華的贊頌,她的書畫才能不僅僅是一種藝術(shù)表達(dá),更是與天地萬物相通的一種境界。這句話也可以解讀為詩(shī)人對(duì)于自己追求藝術(shù)的境界的期待和向往。
通過描繪竹子和李夫人的形象,黃庭堅(jiān)在這首詩(shī)中融合了對(duì)女性的贊美、對(duì)堅(jiān)韌精神的歌頌以及對(duì)藝術(shù)追求的渴望。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語言,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)李夫人的深深敬重和對(duì)美好人性的崇高贊美。
|
|