|
南鄉(xiāng)子 / 作者:黃庭堅 |
諸將說封侯。
短笛長歌獨(dú)倚樓。
萬事盡隨風(fēng)雨去,休休。
戲馬臺南金絡(luò)頭。
催酒莫遲留。
酒味今秋似去秋。
花向老人頭上笑,羞羞。
白發(fā)篸花不解愁。
|
|
南鄉(xiāng)子解釋:
《南鄉(xiāng)子》是宋代文學(xué)家黃庭堅的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
諸將說封侯。
短笛長歌獨(dú)倚樓。
萬事盡隨風(fēng)雨去,休休。
戲馬臺南金絡(luò)頭。
催酒莫遲留。
酒味今秋似去秋。
花向老人頭上笑,羞羞。
白發(fā)篸花不解愁。
詩意:
這首詩描繪了一個將軍的情景。將軍在樓上獨(dú)自吹奏短笛,唱著長歌。他感慨萬事如同風(fēng)雨一般隨著時光逝去,然而他并不在乎這一切。南方的戲馬臺上,金色的絡(luò)頭馬上鬧得熱鬧非凡。有人催促將軍不要遲遲留酒,而將軍卻覺得今秋的酒味似乎已經(jīng)消失?;▋合蛑鴮④姷陌装l(fā)笑,將軍卻感到有些羞愧。他的白發(fā)像花朵一樣,無法解除他的憂愁。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了將軍的境遇和心境。將軍孤獨(dú)地站在樓上,吹奏短笛、唱歌,表現(xiàn)出他內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。他深刻地感悟到人生的短暫和事物的無常,但他卻不為之所動,對于風(fēng)雨的逝去毫不在意。這種淡泊的態(tài)度體現(xiàn)了他超脫塵世的境界。戲馬臺上的熱鬧場景與將軍的冷靜形成鮮明的對比,突顯了將軍與世俗的區(qū)別。將軍對于酒味的感受也表現(xiàn)了他對物質(zhì)享受的淡漠態(tài)度。最后,將軍的白發(fā)和笑對花兒的描寫,表達(dá)了他對年華逝去和老去的無奈和自嘲,同時也透露出他對生命和美好事物的珍惜和懷念。
總體而言,這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,刻畫了將軍超脫塵俗的心境和對生命的思考,展現(xiàn)了作者對人生哲理的思索和對時光流轉(zhuǎn)的感慨。
|
|