|
入塞 / 作者:王安石 |
荒云涼雨水悠悠,鞍馬東西鼓吹休。
尚有燕人數行淚,回身卻望塞南流。
|
|
入塞解釋:
《入塞》是宋代文學家王安石的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
荒云涼雨水悠悠,
鞍馬東西鼓吹休。
尚有燕人數行淚,
回身卻望塞南流。
詩意:
這首詩描繪了一幅入塞的景象。荒涼的云彩懸掛在天空,寒冷的雨水不停地下。鞍馬停駐,東西方的吹簫聲也停止了。在這凄涼的場景中,還有一些燕人(指北方的人民)流下了幾行淚水。詩人回過頭來,卻向南望去,眼前是無邊無際的南方大地。
賞析:
《入塞》通過描繪荒涼、寒冷的天氣以及停駐的鞍馬和沉寂的簫聲,表現了北方邊塞的嚴酷環境和軍旅生活的苦難。詩中的燕人流淚,表達了他們對家鄉和親人的思念之情。而詩人回望塞南流,顯示了他對南方的向往和對邊塞生活的不舍之情。
整首詩以簡練的語言傳達了邊塞的寂寞和辛酸,展現了王安石敏銳的觀察力和感受力。同時,通過對南方的向往,詩人也表達了對和平安定生活的渴望和對邊塞戰亂的痛惜之情。這首詩以獨特的視角和情感抒發,展現了王安石細膩的情感和才華橫溢的寫作技巧,使讀者能夠感受到邊塞生活中的辛酸和無奈。
|
|