|
我欲往滄海 / 作者:王安石 |
我欲往滄海,客來自河源。
手探囊中膠,救此千載渾。
我語客徒爾,當(dāng)還治昆侖。
嘆息謝不能,相看涕翻盆。
客止我且往,濯發(fā)扶桑根。
春風(fēng)吹我舟,萬里空目存。
|
|
我欲往滄海解釋:
《我欲往滄海》是一首宋代王安石的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我欲往滄海,客來自河源。
手探囊中膠,救此千載渾。
我語客徒爾,當(dāng)還治昆侖。
嘆息謝不能,相看涕翻盆。
客止我且往,濯發(fā)扶桑根。
春風(fēng)吹我舟,萬里空目存。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了一種追求理想、拯救世人的情懷。詩人自比為欲往滄海的人,而來訪的客人則象征著河源,即源頭,代表了人類的千百年的困頓和迷惘。詩人手中的囊中膠象征著拯救的力量,他希望用自己的力量來解救這千載以來的困境。詩人告訴客人,他將要前往治理昆侖,昆侖山在中國古代傳說中是仙山之一,象征著理想和追求。然而,詩人深感自己的言談無力回報客人的期望,只能相視而淚如傾盆。客人勸詩人留下來,但詩人堅定地表示要前往扶桑根,即東方的日本,寓意著追求新的希望和出路。最后一句表達(dá)了春風(fēng)吹拂詩人的舟船,他將在漫長的旅途中保持著對遠(yuǎn)方的憧憬和目標(biāo)。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言傳達(dá)了詩人的情感和追求。詩人通過自比為欲往滄海的人,表達(dá)了自己追求理想和拯救世人的決心。詩中的囊中膠象征著拯救的力量,顯示出詩人對于改變現(xiàn)狀和解決問題的渴望。詩人的言談無力的描寫表達(dá)了他對自己能力的自省和無奈,同時也透露出對于客人期望的壓力和責(zé)任感。詩中的昆侖和扶桑根都是富有象征意義的地方,代表了詩人追求理想和新生的渴望。最后一句以春風(fēng)吹拂舟船的意象,表達(dá)了詩人對未來的憧憬和對遠(yuǎn)方的向往。
這首詩詞以簡練的語言表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和追求,展現(xiàn)了王安石的人文關(guān)懷和社會責(zé)任感。它不僅具有深刻的思想內(nèi)涵,還通過象征和意象的運用給人以美的享受。
|
|