|
送鄧監簿南歸 / 作者:王安石 |
不見驪塘路,茫然四十春。
長為異鄉客,每憶故時人。
水閱公三世,云浮我一身。
濠梁送歸處,握手但悲辛。
|
|
送鄧監簿南歸解釋:
詩詞:《送鄧監簿南歸》
不見驪塘路,茫然四十春。
長為異鄉客,每憶故時人。
水閱公三世,云浮我一身。
濠梁送歸處,握手但悲辛。
中文譯文:
看不見通往驪塘的路,我茫然度過了四十個春天。
長久以來作為異鄉客,我常常懷念過去的朋友。
水閱讀了公歷史的三代,而云漂泊的只有我一個人。
在濠梁送別離的地方,握手的只有悲傷和辛酸。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家王安石寫的。詩人描述了自己送別鄧監簿南歸的場景,并借此抒發了自己的離愁和思鄉之情。
詩的開頭,“不見驪塘路,茫然四十春”,表達了詩人在異鄉漂泊四十個春天,漸漸迷失了回家的路。他心中茫然失措,對時間的流逝感到迷茫。
接著,詩人提到自己長期作為異鄉客,思念過去的朋友和故土。他思念著曾經的伙伴,回憶著故時的人情景物,感嘆離鄉之苦。
然后,詩人用對比的手法將自己與公家的命運作了對比。水閱讀了公歷史的三代,象征著公家的世代傳承和昌盛。而詩人自身卻只是一個云漂泊的個體,沒有根基和歸屬感。
最后兩句“濠梁送歸處,握手但悲辛”,表達了詩人在送別時的心情。濠梁是指濠梁河,可能是離別的地方。詩人與鄧監簿握手告別,但握手之間只有悲傷和辛酸,表達了離別的痛苦和無奈。
整首詩以簡潔的語言表達了詩人在異鄉的孤獨和思鄉之情,情感真摯,寄托了作者對故鄉和親友的思念之情,同時也反映了當時士人的離鄉困境和對家國的思考。
|
|