|
定林院昭文齋 / 作者:王安石 |
定林齋後鳴禽散,只有提壺守屋檐。
苦勸道人沽美酒,不應(yīng)無意引陶潛。
|
|
定林院昭文齋解釋:
詩詞:《定林院昭文齋》
朝代:宋代
作者:王安石
定林齋後鳴禽散,
只有提壺守屋檐。
苦勸道人沽美酒,
不應(yīng)無意引陶潛。
中文譯文:
在定林院的昭文齋后,鳴禽散去,
只有我端著酒壺守在屋檐下。
我苦勸道士斟滿美酒,
卻不應(yīng)該無意中引起陶潛。
詩意和賞析:
這首詩是王安石寫的一首宋代詩詞,表達(dá)了詩人在林間齋戒之后的孤獨(dú)寂寞之感。詩人描述了鳴禽散去,只有他自己拿著酒壺守在屋檐下的情景。他苦勸道士斟滿美酒,卻不應(yīng)該無意中引起陶潛的思念。
這首詩通過描繪清凈的林間環(huán)境和孤獨(dú)的境遇,表達(dá)了詩人內(nèi)心深處的思考和情感。定林院昭文齋是一個(gè)僻靜的地方,鳴禽的散去和孤獨(dú)的守候,增加了詩人的孤寂感。提壺守屋檐象征著詩人對(duì)自身處境的堅(jiān)守和無奈。
詩的最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)陶潛的思念和留戀之情。陶潛是唐代文學(xué)家陶淵明的字,他以酒為伴,以田園為樂,對(duì)自然和自由的追求成為了后世文人的理想。詩人不應(yīng)該無意中引起陶潛,說明他對(duì)陶潛的思念并非無意,而是真實(shí)存在的。
整首詩以簡潔的文字勾勒出了詩人的孤獨(dú)和對(duì)自由、田園的向往,通過與陶潛的對(duì)比,突顯了詩人內(nèi)心的矛盾和對(duì)傳統(tǒng)文化的思考。這首詩在表達(dá)情感的同時(shí),也反映了宋代文人的精神追求和內(nèi)心世界的復(fù)雜性。
|
|