|
次韻平甫村墅春日 / 作者:王安石 |
昨日青青尚未齊,忽看春色滿高低。
陂梅弄影爭(zhēng)先舞,葉鳥藏身自在啼。
樵蹻踏云歸舊徑,漁蓑背雨向前溪。
似知我欲逃軒冕,談笑相過各有攜。
|
|
次韻平甫村墅春日解釋:
詩(shī)詞:《次韻平甫村墅春日》
昨日青青尚未齊,
忽看春色滿高低。
陂梅弄影爭(zhēng)先舞,
葉鳥藏身自在啼。
樵蹻踏云歸舊徑,
漁蓑背雨向前溪。
似知我欲逃軒冕,
談笑相過各有攜。
中文譯文:
昨天青翠的景色尚未完全展現(xiàn),
突然看到春天的色彩遍布山川。
林中的梅花在光影中競(jìng)相舞動(dòng),
鳥兒隱身其中盡情啼鳴。
樵夫踏著高高的云歸去舊徑,
漁翁背著雨向前行進(jìn)溪邊。
仿佛他們知曉我渴望逃離官場(chǎng)的心情,
我們談笑著相互攜手度過美好時(shí)光。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家王安石所作,描繪了一個(gè)春日田園景色的美麗畫面,并借此抒發(fā)了對(duì)官場(chǎng)生活的厭倦和向往自由自在的田園生活的愿望。
詩(shī)的開頭,詩(shī)人提到昨天的景色還沒有完全展現(xiàn),意味著春天的美景正在逐漸涌現(xiàn)。接著,他忽然看到了春天的色彩遍布高低之間,形容春天的美景已經(jīng)充滿了整個(gè)山川。
下一句中的"陂梅弄影爭(zhēng)先舞",描繪了梅花在林中舞動(dòng)的情景,梅花的花影在陽光下競(jìng)相飛舞。"葉鳥藏身自在啼",表達(dá)了鳥兒在梅花林中自由自在地歌唱的景象,整個(gè)畫面充滿了生機(jī)和活力。
接下來,詩(shī)人轉(zhuǎn)到了另一個(gè)場(chǎng)景,描述了一個(gè)樵夫踏云而歸的景象,形容他高高在上地離開了熟悉的路途。而漁翁則背著雨逆流而上,向前行進(jìn),兩個(gè)人都離開了原有的生活軌跡,追求著各自的自由。
最后兩句"似知我欲逃軒冕,談笑相過各有攜",表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逃離官場(chǎng)生活的渴望和向往。他希望能夠擺脫官場(chǎng)的束縛,與他人一同談笑自如地過上自由自在的生活。
整首詩(shī)通過描繪春日田園景色和對(duì)田園生活的向往,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)官場(chǎng)生活的煩惱和對(duì)自由自在的田園生活的向往之情,同時(shí)也展示了對(duì)自然的贊美和對(duì)人與自然和諧相處的向往。
|
|