|
贈崔立之評事(崔斯立,字立之,博陵人) / 作者:韓愈 |
崔侯文章苦捷敏,高浪駕天輸不盡。
曾從關(guān)外來上都,隨身卷軸車連軫。
朝為百賦猶郁怒,暮作千詩轉(zhuǎn)遒緊。
搖毫擲簡自不供,頃刻青紅浮海蜃。
才豪氣猛易語言,往往蛟螭雜螻蚓。
知音自古稱難遇,世俗乍見那妨哂。
勿嫌法官未登朝,猶勝赤尉長趨尹。
時命雖乖心轉(zhuǎn)壯,技能虛富家逾窘。
念昔塵埃兩相逢,爭名齟齬持矛楯.
子時專場夸觜距,余始張軍嚴(yán)韅靷。
爾來但欲保封疆,莫學(xué)龐涓怯孫臏。
竄逐新歸厭聞鬧,齒發(fā)早衰嗟可閔。
頻蒙怨句刺棄遺,豈有閑官敢推引。
深藏篋笥時一發(fā),戢戢已多如束筍。
可憐無益費(fèi)精神,有似黃金擲虛牝。
當(dāng)今圣人求侍從,拔擢杞梓收楛箘。
東馬嚴(yán)徐已奮飛,枚皋即召窮且忍。
復(fù)聞王師西討蜀,霜風(fēng)冽冽摧朝菌。
走章馳檄在得賢,燕雀紛拏要鷹隼。
竊料二途必處一,豈比恒人長蠢蠢。
勸君韜養(yǎng)待征招,不用雕琢愁肝腎。
墻根菊花好沽酒,錢帛縱空衣可準(zhǔn)。
暉暉檐日暖且鮮,摵摵井梧疏更殞。
高士例須憐曲蘗,丈夫終莫生畦畛。
能來取醉任喧呼,死后賢愚俱泯泯。
|
|
贈崔立之評事(崔斯立,字立之,博陵人)解釋: 崔侯文章苦敏捷,高浪駕天輸不盡。
曾從關(guān)外回來上都,
隨身卷軸車連車。
朝為各種賦稅仍然郁發(fā)怒,晚上作千詩轉(zhuǎn)盛緊。
搖筆扔到簡從供應(yīng)不,一會青紅浮海蛤。
才能豪氣猛易語言,
往往蛟璃雜臭蚯蚓。
知音難遇自古稱為,忽見那世俗妨礙微笑。
不要嫌法官未登朝,就像勝紅尉長趨向?。
命運(yùn)雖然違背心變得強(qiáng)壯,
技能虛富人家過窘迫。
想起從前塵埃兩相逢,爭名相抵觸、矛盾.
兒子時專場夸大距離,我開始張軍嚴(yán)密裝備皮帶。
你來只是想保住疆界,
莫學(xué)龐涓害怕孫臏。
驅(qū)逐新歸討厭聽到吵鬧,年齡早衰嘆可憐。
頻頻受到怨恨句刺遺棄,哪有閑官不敢推拉。
隱藏箱筒時一發(fā),
吱吱已多如捆筍。
可憐沒有好處費(fèi)精神,有點(diǎn)像黃金丟空母。
現(xiàn)在圣人求侍從,提拔杞梓材箘收。
東馬嚴(yán)徐已展翅飛翔,
枚皋就召集窮困且忍。
又聽說朝廷軍隊(duì)向西討伐蜀,霜風(fēng)寒冷寒冷摧毀朝菌。
跑章傳檄在于得到賢人,燕子紛紛孥要鷹隼。
偷料二者必居其一,
難道比一般人長蠢蠢欲動。
勸你韜養(yǎng)待征招,不用雕琢愁肝腎。
墻根菊花好買酒,錢帛放空衣服可以準(zhǔn)。
暉暉檐日暖鮮艷,
摵摵井上疏再死。
高士例須憐曲蘗,丈夫始終沒生在吵。
能來取醉任喧鬧,死后賢愚都消失泯滅。
|
|