|
過南陽 / 作者:韓愈 |
南陽郭門外,桑下麥青青。
行子去未已,春鳩鳴不停。
秦商邈既遠,湖海浩將經。
孰忍生以戚,吾其寄馀齡。
|
|
過南陽解釋:
《過南陽》是唐代文學家韓愈創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南陽郭門外,桑下麥青青。
行子去未已,春鳩鳴不停。
秦商邈既遠,湖海浩將經。
孰忍生以戚,吾其寄馀齡。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人經過南陽的景象,詩人在詩中表達了對離別的痛苦和對時光流逝的感慨。他觀察到郭門外的桑樹下,青翠的麥田,行人匆匆離去,春天的鳩鳥不停地鳴叫。他思考著遙遠的秦商,廣闊的湖海,而自己又如何忍受生命的苦痛,因此他將自己的感慨傾訴于詩篇之中。
賞析:
《過南陽》以簡潔而凝練的語言描繪了一幅寂靜而富有離愁的景象,展現了韓愈深沉的心境。詩中的南陽郭門是一個象征,代表著離別和辭行。桑下的麥田青翠欲滴,形容了春天的生機勃勃,與行人離去形成鮮明對比,突顯了詩人內心的孤獨和無奈。春鳩的鳴叫聲不停,似乎在訴說著別離的悲傷。秦商和湖海則象征著遙遠的道路和廣闊的世界,使詩人感到自己的渺小和無奈。最后兩句表達了詩人的憤慨和對生命的思考,他感嘆人生的痛苦,把自己的心情寄托在詩中。
整首詩詞通過對景物的描寫,抒發了詩人對離別和時光流逝的痛苦感受,同時也體現了他對生命的思考和對人生的抱負。韓愈以簡潔的語言和深邃的情感,創造了一幅意境深遠的詩畫,引發讀者對離別、時光和人生意義的思考。
|
|