|
雜興 / 作者:王昌齡 |
握中銅匕首,粉銼楚山鐵。
義士頻報讎,殺人不曾缺。
可悲燕丹事,終被狼虎滅。
一舉無兩全,荊軻遂為血。
誠知匹夫勇,何取萬人杰。
無道吞諸侯,坐見九州裂。
|
|
雜興解釋:
《雜興》
握中銅匕首,粉銼楚山鐵。
義士頻報讎,殺人不曾缺。
可悲燕丹事,終被狼虎滅。
一舉無兩全,荊軻遂為血。
誠知匹夫勇,何取萬人杰。
無道吞諸侯,坐見九州裂。
詩意:
這首詩寫出了戰(zhàn)國時期秦國迅速崛起并吞并其他六國的情景,以及燕國被秦國所滅的悲慘遭遇。詩人通過描述荊軻刺秦王的故事,展示了個人的勇氣和忠誠,但最終卻無法阻止秦國的統(tǒng)一。
賞析:
《雜興》是一首寫燕國覆滅和荊軻刺秦王的憂國憂民之作。詩人王昌齡通過生動的比喻和景物描寫,描述了銅匕首和山上的鐵礦粉碎的場景,象征了忠誠和力量。同時,通過描寫一個個義士的英勇報仇和秦國吞并其他諸侯國的情景,表達(dá)了對戰(zhàn)爭和權(quán)力欲望的悲觀態(tài)度。
詩中的“可悲燕丹事,終被狼虎滅”意指燕國的悲劇命運(yùn),燕王丹被秦國滅亡。而“一舉無兩全,荊軻遂為血”則指荊軻為了刺殺秦王而犧牲的悲壯事跡。最后兩句“誠知匹夫勇,何取萬人杰。無道吞諸侯,坐見九州裂。”強(qiáng)調(diào)個人的勇敢和忠誠,但在暴君的統(tǒng)治下,英雄的個人努力無法阻止國家的覆滅。
這首詩表達(dá)了作者對于戰(zhàn)亂時期的悲哀和對于權(quán)力的痛斥。通過荊軻的故事,詩人表達(dá)了對于個人勇氣和忠誠的贊美,但同時也表達(dá)了對于個人壯舉在整個歷史背景下的渺小和無奈。詩人通過描寫暴君的統(tǒng)治和戰(zhàn)爭的殘酷,呼吁社會和國家能夠避免權(quán)力的腐敗和戰(zhàn)爭的毀滅性后果。
|
|