一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血出自哪一首詩(shī)以及相關(guān)介紹 |
“一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血”是出自《王昌齡》創(chuàng)作的“雜興”,總共“6”句,當(dāng)前“一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血”是出自第4句。
“一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血”解釋: 您提到的詩(shī)句“一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血”并不是王昌齡《雜興》中的原句。實(shí)際上,《雜興》是王昌齡創(chuàng)作的一首五言古詩(shī),內(nèi)容主要表達(dá)了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的感慨和對(duì)個(gè)人命運(yùn)的無(wú)奈。 不過(guò),您引用的這兩句話與荊軻刺秦的歷史故事有關(guān)。荊軻是一位戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的刺客,他受燕太子丹之托,前往秦國(guó)刺殺秦始皇以報(bào)家仇國(guó)恨。然而,荊軻在刺殺過(guò)程中失敗了,并最終被殺死。這個(gè)故事在中國(guó)歷史上非常著名,常被后人用來(lái)探討忠誠(chéng)與犧牲的主題。 “一舉無(wú)兩全”這句話的意思是說(shuō),一次行動(dòng)往往難以達(dá)到所有的目標(biāo)或愿望,可能會(huì)有得有失。而“荊軻遂為血”,則是在描述荊軻刺秦失敗并最終流血犧牲的情景。“為血”在這里可以理解為流血、犧牲的意思。 雖然這兩句并不是王昌齡《雜興》中的詩(shī)句,但它們確實(shí)與荊軻的故事緊密相關(guān),并且反映了荊軻為了完成使命不惜犧牲自己的精神。這種精神在中國(guó)文化中被廣泛頌揚(yáng),成為了忠誠(chéng)和勇敢的象征。如果您對(duì)王昌齡的《雜興》感興趣,我可以為您解釋這首詩(shī)的具體內(nèi)容和背景。
查看完整“一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血 的上一句
下一句:一舉無(wú)兩全,荊軻遂為血 的下一句
|
|