沁園春解釋:
沁園春·試望陰山注釋陰山:今河套以北、大漠以南諸山的統稱。《史記·秦始皇本紀》:"自榆中并河以東,屬之陰山。"王昌齡《出塞》:"但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。"
匝地:遍地。
碎葉二句:碎葉城,唐代古城,在今吉爾吉斯斯坦共和國的托克馬克附近。拂云堆,在內蒙古自治區境內,堆上有中受降城,并建有拂云祠。但此處的"碎葉"與"拂云堆"并非實指,而是泛稱邊地邊城。這二句意謂那唐代的碎葉古城早已荒涼,拂云堆也遙遠得看不見。
雕外句:意謂唯見飛翔云外的雕鷹,和那寒凝大地,云煙茫茫,愁慘不散的凄涼荒漠的景象。
踟躕三句:李白《蜀道難》:"連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧虺,砯崖轉石萬壑雷。"這里化用。意謂正徘徊不前,忽聽得山崖轟鳴,仿佛是巨石滾動,又像萬丈深壑里發出的驚雷隆隆。
只凄涼四句:絕塞,極遠的邊塞。蛾眉遺冢,謂古代和親女子之墓。這里是用漢代王昭君出塞之典事。《漢書·匈奴傳下》:"元帝以后宮良家子王嬙,字昭君賜單于。"昭君死后葬于南匈奴之地(即今內蒙古呼和浩特),人稱"青冢"。駿骨,駿馬之骨。此用燕昭王求賢之典。《戰國策·燕策》謂:燕昭王欲得天下賢者,遂筑黃金臺以求之。郭隗勸其誠以待士、虛心延攬,并用古人以千金買千里馬之故事規諫他。后招來了樂毅、鄒衍、劇辛等。此四句意謂想到王昭君凄涼出塞,如今人已死去,但遺冢猶存;而那掩埋在荒漠野草中的,是當年燕昭王求賢所筑的高臺。
北轉二句:意思是說,那河水依然向北流去,北斗星柄仍是橫斜向南。斗柄,即北斗星之斗杓。《國語·周語下》:"日在析木之津,辰在斗柄。"注云:"斗前也。"沁園春·試望陰山簡析此篇作于清康熙二十一年(1682年)秋,納蘭奉命出使覘梭龍之時。(覘梭龍事,目前學界尚存不同觀點,或謂西域,或謂東北等,茲不予論。關于此篇作年張草紉《納蘭詞籠注》以為是在清康熙二十二年〔1683年〕九月,即性德扈駕巡幸五臺山之途中。可備一說。)與且比篇寫作同時,還寫有《梭龍與經巖叔夜話》、《蝶戀花》(盡日驚風吹木葉)等詩詞。這些作品都帶有宏大的景觀、凄涼的氛圍、濃郁的傷感等特點。本篇也是如此。蒼涼凄婉,沉郁幽傷。作者取用賦法,對陰山一帶的獨特風光作了淋漓盡致的描繪。又借典鋪除,婉曲層深,表達了"百事堪哀"的凄苦隱衷。 |