|
馮婕妤 / 作者:李東陽 |
圈門晝開熊不守,婕妤當前眾嬪走。
荷君光寵捍君危,不然安用賤妾為。
君身如山妾如葉,君有不虞安置妾。
亦知倉卒非賈恩,恩多妒深翻在睫。
馮婕妤,昔非勇,今非怯,掖庭佞兒何喋喋!
|
|
馮婕妤解釋: 《馮婕妤》是明代作家李東陽創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
圈門晝開熊不守,婕妤當前眾嬪走。
荷君光寵捍君危,不然安用賤妾為。
君身如山妾如葉,君有不虞安置妾。
亦知倉卒非賈恩,恩多妒深翻在睫。
馮婕妤,昔非勇,今非怯,掖庭佞兒何喋喋!
詩意和賞析:
這首詩詞以馮婕妤為題材,描繪了她在宮廷中的處境和心境。詩中通過對婕妤的描述和婕妤自身的心聲,表達了她在宮廷中的無奈和困惑,同時也暗示了宮廷權謀的險惡和虛偽。
詩中首先出現了“圈門晝開熊不守”這一景象,意味著宮門白天敞開,沒有熊守衛,象征著宮廷權力的薄弱和不穩定。接著描述了婕妤當前眾嬪走的情景,顯示了宮廷中權力的變幻莫測和婕妤的孤立無助。
婕妤在宮廷中承受了君主的光寵,但她也意識到,君主的光寵并不能保護她免受危險。她自問,如果君主不再寵愛她,她還有什么地位可言呢?詩中的“不然安用賤妾為”表達了婕妤對權力游戲的深刻認識和內心的無奈。
接下來的幾句詩中,通過比喻的手法描繪了婕妤與君主的關系。君主被比作山,而婕妤則是一片葉子。君主無需擔憂,但婕妤卻無所依靠。這種關系的不平等和脆弱,進一步凸顯了婕妤的無助和不安全感。
最后幾句詩中,婕妤直接點名批評了宮廷中的佞臣和權貴子弟,稱他們喋喋不休。這是對宮廷虛偽和權謀斗爭的諷刺,也是對婕妤所處環境的無奈呼喊。
整首詩詞通過對馮婕妤的描繪,展現了宮廷中權謀和虛偽的一面,以及婕妤在其中的困境和無助。通過抒發婕妤內心的痛苦和無奈,詩人李東陽在詩中傳達了對社會現實的深刻觸動和批判。 |
|