|
卿勿言 / 作者:李東陽 |
卿勿言,朕自思,南詔覆師君不知。
卿勿憂,朕自保,范陽弄兵苦不早。
卿邪誰邪高與楊,非姚非宋還非張。
有言如此尚不用,豈有藥石針膏肓。
君不見咸陽老人能直諫,何曾得睹君王面。
|
|
卿勿言解釋: 《卿勿言》是明代李東陽的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
卿勿言,朕自思,
請你不要說話,朕自己已經思考過,
南詔覆師君不知。
南詔的覆滅,君臣之間并不知曉。
卿勿憂,朕自保,
請你不要憂慮,朕自己會保護自己,
范陽弄兵苦不早。
范陽的弄兵之事,苦難之事拖延太久。
卿邪誰邪高與楊,
你偏向誰?誰偏向高與楊?
非姚非宋還非張。
既不偏向姚、宋,也不偏向張。
有言如此尚不用,
有人言如此,仍然沒有使用,
豈有藥石針膏肓。
難道有藥物治療的方法也無法治愈病痛。
君不見咸陽老人能直諫,
君不知道咸陽的老人能直言勸諫,
何曾得睹君王面。
卻從未得見君王的面容。
詩詞的譯文表達了明代時期的政治和社會環境。詩人表達了自己對國家的憂慮和失望,對君王的不作為和朝政的不公進行了暗示。他提到南詔覆滅、范陽的弄兵之事以及國家內部的權力斗爭,暗示了當時朝廷的腐敗和內外交困的局勢。詩中還涉及到人們對言論的忽視和對治療方法的失望,揭示了當時社會的愚昧和對問題的無能為力。
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的憂慮和對時局的思考,通過質問的方式間接地批評了當時的政治現象。詩人運用對比和反問的手法,增強了詩詞的表達力和感染力。整首詩詞凝練而含蓄,通過間接的表達方式,反映了明代社會的局限和政治的黑暗面。 |
|