|
赴蘇州酬別樂天 / 作者:劉禹錫 |
吳郡魚書下紫宸,長安廄吏送朱輪。
二南風(fēng)化承遺愛,八詠聲名躡后塵。
梁氏夫妻為寄客,陸家兄弟是州民。
江城春日追游處,共憶東歸舊主人。
|
|
赴蘇州酬別樂天解釋:
《赴蘇州酬別樂天》是一首唐代詩詞,作者劉禹錫。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吳郡魚書下紫宸,
長安廄吏送朱輪。
二南風(fēng)化承遺愛,
八詠聲名躡后塵。
梁氏夫妻為寄客,
陸家兄弟是州民。
江城春日追游處,
共憶東歸舊主人。
詩意:
這首詩詞描述了劉禹錫離開蘇州時,回應(yīng)了好友楊萬里的贈詩。詩中提到了一些地名和人物,表達了離別之情和對過去友誼的回憶。
賞析:
這首詩詞以離別為主題,通過描述離別時的情景和回憶,表達了離別之情和對友誼的珍重。以下是對每個句子的分析:
吳郡魚書下紫宸:
吳郡是指蘇州,魚書是指楊萬里的贈詩。下紫宸表示將詩信送到紫宸殿,表示楊萬里的詩文被看重。
長安廄吏送朱輪:
長安是唐朝的首都,廄吏是負責(zé)馬車的人。送朱輪表示楊萬里派人送劉禹錫離開蘇州的馬車。
二南風(fēng)化承遺愛:
二南指劉禹錫的朋友楊萬里,風(fēng)化指文學(xué)才情。承遺愛表示接受了楊萬里的贈詩和友情。
八詠聲名躡后塵:
八詠指楊萬里的八首贈詩。聲名躡后塵表示對楊萬里的贊賞和敬佩。
梁氏夫妻為寄客:
梁氏夫妻指劉禹錫在蘇州的寄居之地。表示梁氏夫妻為他提供了住所。
陸家兄弟是州民:
陸家兄弟指蘇州的朋友。是州民表示他們是蘇州的居民,也是他在蘇州的朋友。
江城春日追游處:
江城指蘇州,追游表示回憶過去的游玩。春日表示詩人離開蘇州時正值春天。
共憶東歸舊主人:
共憶表示共同回憶,東歸指劉禹錫從蘇州返回東方,舊主人指楊萬里。
總體來說,這首詩詞是劉禹錫對楊萬里的回贈,表達了對友誼的珍重和離別之情。通過描述離別時的情景和回憶過去的友誼,展現(xiàn)了作者深情厚意的情感。
|
|