|
早出田所 / 作者:袁凱 |
愧無經(jīng)濟(jì)術(shù),徒有茂異名。
行游三十年,不見有所成。
歸來得荒地,僶俛始學(xué)耕。
方春多云氣,甘雨亦時(shí)行。
大澤含澄瀾,溝澮皆滿盈。
清晨出門去,路與煙霧并。
庶幾望秋實(shí),敢懷勤苦情。
日午有濁醪,揮汗且復(fù)傾。
|
|
早出田所解釋: 《早出田所》是明代袁凱創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨出田野,
心中愧無經(jīng)濟(jì)術(shù),
只有茂盛的名聲。
行游了三十年,
卻未見有所成就。
歸來時(shí)得到一片荒地,
我鞠躬下跪開始學(xué)習(xí)耕作。
方春天多云氣,
但愿甘雨也能適時(shí)降臨。
大澤湖水清澈如鏡,
溝渠中水滿溢。
清晨出門,
道路上彌漫著煙霧。
我多希望能看到豐收的果實(shí),
懷著勤奮和苦難的心情。
中午時(shí)分我會喝濁醪(一種粗糙的酒),
揮汗奮力勞作。
詩意和賞析:
這首詩詞以農(nóng)田為背景,表達(dá)了作者袁凱對自己經(jīng)濟(jì)狀況的愧疚和對努力奮斗的期望。他自述行游了三十年,卻沒有取得什么成就。歸來后,他開始在一片荒地上學(xué)習(xí)農(nóng)耕,希望能夠改變自己的境況。詩中通過描繪春天的多云氣和適時(shí)的甘雨,以及大澤湖的清澈水面和滿溢的溝渠,展現(xiàn)了自然環(huán)境的豐富和生機(jī)盎然的景象。
作者在詩詞中表達(dá)了自己對秋天豐收的期盼,同時(shí)也表達(dá)了他對辛勤勞作和苦難的懷念和珍視。他提到自己會在中午喝濁醪,這可能是為了提醒自己在辛勞的農(nóng)田勞作中保持勤奮和堅(jiān)持,同時(shí)也展現(xiàn)了作者對農(nóng)田生活的真實(shí)感受和對農(nóng)民辛勤勞作的致敬。
整首詩詞以簡潔明快的句子結(jié)構(gòu),抒發(fā)了作者對自己經(jīng)濟(jì)狀況的愧疚和對未來的希望。通過自然景物的描繪,詩詞表達(dá)了對豐收和勞動的向往,以及對勤勉和苦難的敬佩。同時(shí),詩詞也反映了明代社會中普通人的生活狀況和對努力奮斗的追求。 |
|