|
歸雁吟 / 作者:楊維楨 |
江南荷葉黃,見爾來江鄉。
江南春水暖,歸路同天遠。
春復秋,秋復春,南來北往多苦辛。
漚為友,鷺為鄰。
他山鷓鴣好結婚,只往江南生子孫。
|
|
歸雁吟解釋: 《歸雁吟》是元代詩人楊維楨的作品。這首詩詞描繪了江南的美景和歸雁的壯麗場景,抒發了游子對家鄉的思念之情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《歸雁吟》中文譯文:
江南的荷葉變黃了,我看見你來到江鄉。
江南的春水溫暖,回程的路途遙遠。
春天又來了,秋天又去了,南邊來的,北邊往的,旅途多辛苦。
蛤蟆做朋友,鷺鳥做鄰居。
別的山上的鷓鴣喜歡結婚,只有我去江南生兒孫。
詩意和賞析:
《歸雁吟》通過描繪江南的景色和歸雁的歸來,表達了詩人對家鄉的深深思念之情。詩人以江南的荷葉變黃、春水溫暖為背景,以歸雁的歸程為象征,將游子離鄉背井的辛酸與對家鄉的眷戀融合在一起。
詩中的歸雁象征著游子,它們飛越千里迢迢回歸故鄉,與詩人的心情相呼應。詩人通過春復秋,秋復春的描述,表達了歲月的流轉和人生的變遷,南來北往的辛苦也暗示了游子漂泊的艱辛。
詩中蛤蟆做朋友,鷺鳥做鄰居的形象描繪,表達了詩人在他鄉的孤獨和寂寞,同時也強調了家鄉的親近和溫馨。最后一句"別的山上的鷓鴣喜歡結婚,只有我去江南生兒孫"表達了詩人對江南的眷戀和對家庭生活的向往。
整首詩以簡潔明快的語言展示了游子的離鄉思鄉之情,以自然景色和動物的形象為媒介,寄托了對家鄉的深深眷戀和對平凡生活的向往。楊維楨通過細膩的描寫和巧妙的比喻,使《歸雁吟》成為一首充滿詩意和情感的佳作。 |
|