|
和竇中丞晚入容江作 / 作者:劉禹錫 |
漢郡三十六,郁林東南遙。
人倫選清臣,天外頒詔條。
桂水步秋浪,火山凌霧朝。
分圻辨風(fēng)物,入境聞謳謠。
莎岸見長亭,煙林隔麗譙。
日落舟益駛,川平旗自飄。
珠浦遠(yuǎn)明滅,金沙晴動搖。
一吟道中作,離思懸層霄。
|
|
和竇中丞晚入容江作解釋:
《和竇中丞晚入容江作》是唐代劉禹錫創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漢郡三十六,郁林東南遙。
在漢中郡外有三十六山峰,郁郁蔥蔥的林木遙遙可見。
人倫選清臣,天外頒詔條。
皇帝選補(bǔ)清廉之臣,如同神仙從天上頒發(fā)政令。
桂水步秋浪,火山凌霧朝。
在漂亮的桂水河邊,步行于秋天的波浪之上,像火山?jīng)_破云霧迎向早晨的陽光。
分圻辨風(fēng)物,入境聞謳謠。
分辨江河湖泊的方位,認(rèn)清周圍的景象,一進(jìn)入境界就能聽到歌謠的聲音。
莎岸見長亭,煙林隔麗譙。
在莎草岸邊看見了遠(yuǎn)處的長亭,煙霧籠罩在美麗的山峰之間。
日落舟漸駛,川平旗自飄。
太陽西下,船緩緩駛過,旗幟在川上自由飄揚(yáng)。
珠浦遠(yuǎn)明滅,金沙晴動搖。
遠(yuǎn)處的港口明滅閃爍,金沙晴朗天空中震蕩。
一吟道中作,離思懸層霄。
一吟詩,言道心中之思,離思掛在高空。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者晚上在容江感受到的美景和心情。作者用生動的詞語描述了容江的山水美景,展示了自然的壯麗和美麗。在這幅景色的映襯下,作者表達(dá)了離鄉(xiāng)離故的情感和對遠(yuǎn)方的思念之情。
詩中所描繪的山水景色引人入勝,給人以身臨其境之感。通過描繪江河、長亭、金沙等自然景物和日落、煙霧等自然現(xiàn)象,作者創(chuàng)造出了壯麗而又富有詩意的畫面。詩詞以簡練而優(yōu)美的語言展現(xiàn)了作者對美景的贊美和對離鄉(xiāng)思念的表達(dá),充滿了詩人對大自然和故土的熱愛之情。
整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),婉轉(zhuǎn)而又豪放,通過具體的描寫將讀者帶入了詩人的世界,感受作者的心情與思緒。詩詞表達(dá)了對自然的贊美和對故土的思念,展示了唐代士人對山水之美的追求和對故鄉(xiāng)的思念之情,給人以心曠神怡之感。
|
|