|
蝶戀花 丁亥正月十三日親朋治具,醉中賦此 / 作者:許有壬 |
老子行年過耳順。
蓬鬢蕭疏,人道猶風(fēng)韻。
領(lǐng)略風(fēng)光元有分。
賞心又喜燒燈近。
薄雪初消寒欲盡。
詞館多閑,時得陪英俊。
莫訝連朝為酒困。
|
|
蝶戀花 丁亥正月十三日親朋治具,醉中賦此解釋: 《蝶戀花丁亥正月十三日親朋治具,醉中賦此》是元代許有壬所作的一首詩詞。這首詩以自嘲的方式表達(dá)了作者老去的心境,同時展現(xiàn)了對生活的領(lǐng)悟和對美好事物的喜愛。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
老子行年過耳順。
蓬鬢蕭疏,人道猶風(fēng)韻。
領(lǐng)略風(fēng)光元有分。
賞心又喜燒燈近。
薄雪初消寒欲盡。
詞館多閑,時得陪英俊。
莫訝連朝為酒困。
詩意:
詩的開頭以自稱“老子”來表達(dá)作者年事已高,但心境卻安詳順?biāo)臁K念^發(fā)已經(jīng)稀疏,但依然保持著一種風(fēng)韻。在這個年紀(jì),他更加能夠欣賞周圍的美景,體驗到美的存在。作者在燒燈之下欣賞著美景,心情愉悅。雖然初春的薄雪還沒有完全融化,但嚴(yán)寒即將結(jié)束。他在詞館中閑適自得,有時還能與才子們一起共享美酒。
賞析:
這首詩以自嘲和自省的口吻寫出了作者年事已高的心境。他對自己的外貌變化并沒有過多的抱怨,反而發(fā)現(xiàn)自己仍然具有一種獨特的魅力。他在歲月的洗禮下,更加能夠欣賞和領(lǐng)略風(fēng)光之美,對周圍的事物有著更深的感悟。作者通過描述自己的心境和欣賞美景的情景,表達(dá)了對美好事物的喜愛和對生活的積極態(tài)度。
詩中的“燒燈近”一句,暗示著作者的夜晚燒燈作文,這是一個古代文人常見的情景,也是表達(dá)對知識、文化的追求和對人文環(huán)境的熱愛。詞館中的“英俊”,指的是才子們,也是作者在詞館中交流思想的伙伴。整首詩以自嘲和幽默的方式表達(dá)了作者對時光流轉(zhuǎn)的理解和對美好生活的追求。
這首詩詞在表達(dá)作者自身情感的同時,也展示了元代文人的生活狀態(tài)和心境。通過詩詞的形式,許有壬將自己的感悟和對美好事物的喜愛傳達(dá)給讀者,引發(fā)人們對生活的思考和對美的追求。 |
|