|
木蘭花慢 次韻薛壽夫見(jiàn)寄 / 作者:許有壬 |
笑予生多癖,非酒病,即書(shū)囚。
任世態(tài)翻騰,亥訛成豕,沉變?yōu)橛取?br/> 中條有亭無(wú)羔,論三休吾更早宜休。
方外青山故在,鏡中白發(fā)新收。
天風(fēng)鏘佩下瓊樓。
心事付東流。
向一壑云深,三年夢(mèng)熟,八表神游。
淵明苦無(wú)多語(yǔ),只高標(biāo)千古邈難儔。
老子新銜自署,醉鄉(xiāng)談笑封侯。
|
|
木蘭花慢 次韻薛壽夫見(jiàn)寄解釋: 《木蘭花慢次韻薛壽夫見(jiàn)寄》是元代許有壬創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
笑予生多癖,非酒病,即書(shū)囚。
我生來(lái)有很多癖好,不是因?yàn)樾锞疲且驗(yàn)榘V迷于書(shū)籍。
任世態(tài)翻騰,亥訛成豕,沉變?yōu)橛取?br/> 縱使世事翻涌不定,錯(cuò)亂如豬變狗,我仍能從容自若。
中條有亭無(wú)羔,論三休吾更早宜休。
雖然中途有間斷和缺憾,但論及成功,我早已滿足。
方外青山故在,鏡中白發(fā)新收。
遙望遠(yuǎn)方的青山仍在,鏡中映出的白發(fā)也在新添。
天風(fēng)鏘佩下瓊樓。心事付東流。
天風(fēng)吹響佩玉的聲音在美麗的樓閣下回蕩。我把心事隨東流而去。
向一壑云深,三年夢(mèng)熟,八表神游。
我看向深谷的云,三年來(lái)的夢(mèng)已經(jīng)熟悉,八方神仙在游歷。
淵明苦無(wú)多語(yǔ),只高標(biāo)千古邈難儔。
淵明(指王陽(yáng)明)苦于言辭不能多說(shuō),只是追求高尚,并無(wú)人能與之相比。
老子新銜自署,醉鄉(xiāng)談笑封侯。
老子(指自己)新的名號(hào)自我署名,暢飲愉快的鄉(xiāng)間,談笑中成就了封侯的功績(jī)。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者許有壬對(duì)自己的生活態(tài)度和追求。他坦然面對(duì)自己的癖好,不受世俗的擾亂,保持內(nèi)心的寧?kù)o。他看重的是自己的精神世界和追求的高尚境界,而不是功名利祿。他用自己的心事交給東流,表達(dá)了對(duì)塵世瑣事的超脫。他在思考和探索中找到了內(nèi)心的平靜,通過(guò)詩(shī)詞展示了自己的個(gè)性和追求。這首詩(shī)詞同時(shí)也反映了元代文人士子的風(fēng)貌,追求自由自在的境界和超然物外的生活態(tài)度。 |
|