|
昭州 / 作者:李商隱 |
桂水春猶早,昭川日正西。
虎當官道斗,猿上驛樓啼。
繩爛金沙井,松干乳洞梯。
鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥。
|
|
昭州解釋:
譯文:
桂水的春天還是早,昭州的太陽已經(jīng)偏西。
公路上有虎斗,驛樓上有猿猴啼。
銀繩被風(fēng)吹斷,松樹的樹干變成了乳洞的階梯。
鄉(xiāng)音怪異而可怕,仍然有酒醉如泥的人存在。
詩意:
這首詩描繪了一個昭州春天的景象,表達了作者對鄉(xiāng)村生活的留戀和對社會的不滿。詩中通過描述動物的行為和自然景觀的變化,突出了鄉(xiāng)村與城市的差異和社會的不平等。詩人對鄉(xiāng)音和酒醉的描寫,意味著作者內(nèi)心的孤獨和對生活的迷惘。
賞析:
《昭州》是李商隱一首形象鮮明的地方風(fēng)景詩,通過描寫具體景物和自然現(xiàn)象,展現(xiàn)了作者對鄉(xiāng)村和自然的眷戀之情。詩中的“桂水春猶早”和“昭川日正西”暗示了春天的到來和太陽的西沉,表現(xiàn)出作者對自然的觀察和感受。詩中的“虎當官道斗”和“猿上驛樓啼”則是將野獸與人類活動進行對比,暗示了社會現(xiàn)實的殘酷和人與自然的對立。詩人通過描寫“繩爛金沙井”和“松干乳洞梯”展現(xiàn)了自然景觀的美麗與變幻,同時也揭示了歲月的蹉跎和人事的無常。最后,作者以“鄉(xiāng)音殊可駭,仍有醉如泥”作結(jié),抒發(fā)了對鄉(xiāng)村生活的思念,以及對社會現(xiàn)實的不滿和困惑。整首詩語言簡練,意味深遠,展現(xiàn)了唐代士人對社會的疑惑和對自然的熱愛之情。
|
|