|
子初郊墅 / 作者:李商隱 |
看山對酒君思我,聽鼓離城我訪君。
臘雪已添墻下水,齋鐘不散檻前云。
陰移竹柏濃還淡,歌雜漁樵斷更聞。
亦擬村南買煙舍,子孫相約事耕耘。
|
|
子初郊墅解釋:
《子初郊墅》是唐代詩人李商隱的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
望著山峰,我思念你;聽著城外的鼓聲,我前去尋找你。
冬天的雪已經(jīng)堆滿墻下的水,寺廟的鐘聲沒有散去,云彩依然飄蕩在門前。
陰影移動,竹林和柏樹的濃密度逐漸減弱;歌聲與漁樵的歇斯底里卻斷斷續(xù)續(xù)聽到。
我也想在村子南邊買一座小屋,與子孫們相約一起耕耘。
詩意:
這首詩詞描述了作者在初春時分,面對郊外的山水景色,產(chǎn)生了思念之情。他思念的對象是君子,通過觀賞山峰和聽到城外的鼓聲,他希望能與君子相會。詩中還描繪了冬天的景象,墻下的水被堆滿了臘雪,寺廟的鐘聲還回蕩在空中,給人一種靜謐而寒冷的感覺。然而,陰影逐漸移動,竹林和柏樹的濃密度減弱,歌聲與漁樵的呼喊也斷斷續(xù)續(xù)地聽到,這暗示著春天的到來。最后,作者表達了自己想在村子南邊買一座小屋,與后代一起從事農(nóng)耕的愿望。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對君子的思念之情和對鄉(xiāng)村生活的向往。詩中運用了對比手法,將冬天的凜冽與春天的希望相對照,使詩詞的意境更加豐富。作者通過描繪山水景色和聽到的聲音,將自己與自然融為一體,表達了內(nèi)心的情感和渴望。最后兩句表達了作者的愿望,他想遠離城市的喧囂,與后代一起過上寧靜而務(wù)實的鄉(xiāng)村生活。
整體而言,這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對君子的思念和對寧靜鄉(xiāng)村生活的向往,展示了作者敏銳的觀察力和對自然的熱愛。
|
|