|
送僧南游 / 作者:李石 |
天下香火如東林,雷劉勝跡猶可尋。
阿師跳出矮屋下,萬里抱被云水深。
汝家老演舊行處,江梅樹樹前時吟。
可憐此老今已矣,門戶久冷懷語音。
去年送圭今送汝,演子兩虎不易擒。
吾詩最慳亦何用,且為向來衣缽重。
逢圭問我強健時,猶抱黃經戀虀甕。
|
|
送僧南游解釋: 《送僧南游》是宋代李石所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
天下香火如東林,
雷劉勝跡猶可尋。
阿師跳出矮屋下,
萬里抱被云水深。
這首詩詞以送別僧人南游為主題。詩人描述了天下的香火都像東林一樣繁盛,雷劉勝跡依然可尋。阿師從矮屋中跳出,踏上了漫長的旅途,他將帶著被子抱在懷中,穿越千山萬水。
汝家老演舊行處,
江梅樹樹前時吟。
可憐此老今已矣,
門戶久冷懷語音。
詩中提到了汝家老演的舊行處,暗指詩人自己,他在江梅樹前吟唱過。對這位年邁的老人深感惋惜,他的家門已經久冷,懷中的語音已經久未傳承。
去年送圭今送汝,
演子兩虎不易擒。
吾詩最慳亦何用,
且為向來衣缽重。
逢圭問我強健時,
猶抱黃經戀虀甕。
去年詩人送別了圭,如今又送別了汝,演子的兩虎難以捉摸。詩人自謙自己的詩才不夠慷慨,但他心甘情愿將自己的衣缽傳承下去。每次遇到圭,他總會問起自己的健康狀況,仍懷念著黃經和虀甕。
整首詩詞表達了詩人對送別僧人的感慨和思考。東林寺象征著繁盛的佛教香火,雷劉是佛教中的重要人物,他們的影跡依然可尋。阿師代表著遠行的僧人,他帶著被子踏上了漫長的旅途,向往著云水深處的佛門。
汝家老演則是詩人自己,他已經老去,家門冷落,懷中的語音久已無人繼承。送別圭和汝代表了傳承的責任和衣缽的重要性。詩人自謙自己的詩才不夠慷慨,但他心甘情愿將自己的衣缽傳承下去。
整首詩詞以送別僧人為主題,通過描繪景物和情感的交融,表達了詩人對佛教和傳承的思考和敬仰之情。 |
|