|
舊頓(頓,宿食處也·天子行幸住宿處,亦曰頓) / 作者:李商隱 |
東人望幸久咨嗟,四海于今是一家。
猶鎖平時舊行殿,盡無宮戶有宮鴉。
|
|
舊頓(頓,宿食處也·天子行幸住宿處,亦曰頓)解釋:
《舊頓(頓,宿食處也·天子行幸住宿處,亦曰頓)》是唐代詩人李商隱的作品。這首詩描述了東方的人們期待皇帝前來巡幸的場景,表達(dá)了整個國家的團(tuán)結(jié)和興奮。
詩中的“東人”指的是東方的人民,他們期待已久,滿懷咨嗟之情。他們認(rèn)為,不論是四海還是東方,都是同一個家園,共同期待著皇帝的到來。
詩中提到的“殿”指的是行宮,古代帝王巡幸時所居住的地方。在平時,這些行宮是被鎖著的,但是當(dāng)皇帝巡幸過后,宮鴉會飛來,證明皇帝曾經(jīng)到訪過。
這首詩通過描述東方人民對皇帝巡幸的期待和興奮,展現(xiàn)了整個國家的團(tuán)結(jié)和對皇權(quán)的尊崇。李商隱以簡潔的語言描繪了東方人民的心情,表達(dá)了對于統(tǒng)治者的贊美和歸屬感。同時,詩中也透露出對權(quán)力的追求和對皇帝的期待,展現(xiàn)了古代社會中的政治與權(quán)力關(guān)系。
中文譯文:
東方人民期待已久,滿懷咨嗟之情。
四海與今是一家,共同期待著皇帝的到來。
宮殿平時是被鎖著的,但皇帝巡幸過后,宮鴉飛來。
這證明了皇帝曾經(jīng)到訪過。
詩意和賞析:
這首詩表達(dá)了東方人民對皇帝巡幸的期待和興奮。通過描繪東方人民的心情,詩中展現(xiàn)了整個國家的團(tuán)結(jié)和對皇權(quán)的尊崇。詩人用簡潔的語言描繪了東方人民的心情,表達(dá)了對于統(tǒng)治者的贊美和歸屬感。
詩中的“四海于今是一家”表達(dá)了對統(tǒng)一的向往和歸屬感,展示了古代社會中的政治與權(quán)力關(guān)系。同時,詩人也用“猶鎖平時舊行殿,盡無宮戶有宮鴉”一句巧妙地描繪了皇帝的權(quán)威與存在感。
整首詩簡短明快,表達(dá)了東方人民對皇帝的期待和崇敬之情。通過對東方人民心情的描繪,詩人展現(xiàn)出了古代中國社會的政治和權(quán)力的復(fù)雜關(guān)系,同時也表達(dá)了對統(tǒng)一和團(tuán)結(jié)的向往。
|
|