|
訪人不遇留別館 / 作者:李商隱 |
卿卿不惜鎖窗春,去作長楸走馬身。
閑倚繡簾吹柳絮,日高深院斷無人。
|
|
訪人不遇留別館解釋:
《訪人不遇留別館》
卿卿不惜鎖窗春,
去作長楸走馬身。
閑倚繡簾吹柳絮,
日高深院斷無人。
中文譯文:
親愛的,你不舍得鎖住窗戶里的春天,
選擇去作為長久的伴侶,與長楸樹一同行駛。
悠閑地倚著繡簾,吹弄著飄落的柳絮,
太陽高高掛起,深院里再也沒有了人。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人李商隱創(chuàng)作的,表達(dá)了詩人在旅途中不期遇到心心念念的人,只能留下簡短的別館之別的心情。
詩中的“卿卿不惜鎖窗春”一句,表示詩人舍不得關(guān)閉窗戶而將美好的春天留給別人,同時也暗示了詩人舍不得與自己心愛的人分別。
“去作長楸走馬身”的意象,描繪了詩人離別時的決心和堅定,他愿意去追尋、實(shí)現(xiàn)志向,選擇與長久的伴侶——長楸樹同行。
“閑倚繡簾吹柳絮”一句,描繪了詩人離別后的傷感情緒,他悠閑地倚著繡簾,看著輕飄飛舞的柳絮,心生凄涼之感。
最后兩句“日高深院斷無人”,以靜寂的畫面形象描述了別館中的寂寞氛圍,沒有別人的陪伴,只留下一片寂靜。
整首詩通過描寫細(xì)膩的情感和意象,表達(dá)了離別時的傷感、孤寂和無奈,展現(xiàn)了詩人旅途中的心境和情感體驗(yàn),寄托了詩人對遠(yuǎn)方所愛的人的思念和祝福。
|
|