|
留題友人郊居 / 作者:夏竦 |
群書架寒壁,庶事得從容。
花木移諸寺,云泉借數(shù)峰。
積陰春作雨,瘦竹老成筇。
應(yīng)笑南陽士,明朝久臥龍。
|
|
留題友人郊居解釋: 詩詞:《留題友人郊居》
朝代:宋代
作者:夏竦
中文譯文:
群書架寒壁,
庶事得從容。
花木移諸寺,
云泉借數(shù)峰。
積陰春作雨,
瘦竹老成筇。
應(yīng)笑南陽士,
明朝久臥龍。
詩意:
這首詩描繪了友人郊居的景象,展現(xiàn)出一種寧靜、從容的生活態(tài)度。詩中提到書架上排列著眾多的書籍,寒壁則顯露出歲月的痕跡,但這并不妨礙庶務(wù)得以從容處理。花木被移植到各處寺廟,云霧則借助附近的山峰,形成了美麗的自然景觀。詩人提到春天的積陰為大地帶來雨水,瘦竹經(jīng)歷歲月的洗禮變得老成有力。最后兩句表達(dá)了對(duì)南陽士人的嘲笑,暗示自己明天或許會(huì)長(zhǎng)久地隱居。
賞析:
這首詩通過描繪友人的郊居環(huán)境,表達(dá)了作者對(duì)從容寧靜生活的向往和對(duì)自然的贊美。詩中寓意深遠(yuǎn),通過對(duì)書架、寺廟、山峰、雨水和竹子的描繪,展現(xiàn)了人與自然的和諧相處以及歲月的沉淀。詩人對(duì)友人郊居的描述,同時(shí)也暗示了自己對(duì)于追求寧靜、遠(yuǎn)離塵囂的向往。最后兩句則以一種嘲諷的方式,對(duì)南陽士人的境遇進(jìn)行了諷刺,同時(shí)也透露出自己對(duì)未來的期待。整首詩以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了深邃的意境,給人以靜謐、自然的感受。 |
|